Hayrat vakfı camiası olarak Üstad Bediüzzamanın yolu olan hatt-ı Kuran üzerinde kararlılıkla durduğunuzu biliyoruz. Ancak neşriyat olarak Osmanlıca-Latince eserde bastığınızı görüyoruz. Nur cemaatine mensup bazı gruplar bu konuda ilk önce taviz verilmediğini sonra ise latince basma noktasında bir yol izlendiğini söylüyor. Hayrat neşriyatın Latince mukayeseli eser basmasındaki sebep nedir?
Müsbet hareketi açıklar mısınız? Bunu bu zamanda nasıl uygulayabiliriz?
"Mühim ve büyük umur-u hayriyyenin cok muzır manileri olur, şeytanlar o hizmetin hadimleriyle çok uğraşırlar." sözünü nasıl anlamalıyız?
Çevremizden gelen neden Risale-i Nurdan ezber yapıyorsunuz sorusuna nasıl bir izah getirmeliyiz?
Nur hizmetinde, Arabî ilimler ve Arabca klasik metinler okutulmasına nasıl bakılmaktadır?
Bir Risale-i Nur talebesi, asli vazifesi olarak bir günde neler yapmalıdır?
Nurun ilk kapısı eseri nedir? Osmanlıca olarak temin ediliyor mu ? Bu eserin sahihliğini merak ediyorum. Bu eser hakkında malumat verebilir misiniz ?
Regaib gecesinin mübarek kılınmasının sebebi nedir ve bu gibi gecelerde okudugumuz Yasin hatimlerinin 41 olmasının hükmü nedir?
Peygamberimiz Hz. Muhammed'in (s.a.v.) Risâle-i Nur ve Nur Talebeleri hakkında hadis-i şerifi var mıdır?
Risale-i Nuru neden Kuran hattıyla okuyoruz ve neşr ediyoruz? Yanlış hatırlamıyorsam Üstadımızın Risale-i Nur talebesi olmanın en birinci sebebinin hatt-ı Kuranı muhafaza etmek ve neşr etmek olduğunu duymuştum Böyle bir bilgi var mı? Varsa aslı nedir? Yani latin alfabesiyle okunursa Risal-i Nur talebesi olunur mu?