TILSIMLAR

149

[اوتوز برنجی سوزڭ دردنجی اساسی]

[معراجڭ ثمراتی و فائدەسی نەدر؟]

[الجواب] شو شجرۀ طوبای معنویە اولان معراجڭ بش یوزدن فضلە میوەلرندن نمونە اولارق یالڭز (بش دانەسنی) ذكر ایدەجگز.

[برنجی میوە] [اركان ایمانیەنڭ حقائقنی كوز ایلە كوروب، ملائكەیی، جنّتی، آخرتی، حتّی ذات ذوالجلالی كوز ایلە مشاهدە ایتمك،] كائناتە و بشرە اویلە بر خزینە و بر نور ازلی و ابدی هدیە كتیرمشدركە: شو كائناتی پریشان، فانی، قارمە قاریشیق بر وضعیت موهومەدن چیقاروب، او نور و او میوە ایلە او كائناتی قدسی مكتوبات صمدانیە و كوزل آیینۀ جمال احدیە وضعیتی اولان حقیقتنی كوسترمش. كائناتی و بتون ذی شعوری سویندیروب مسرور ایتمش.

هم او نور و او میوە ایلە بشری مشوّش، پریشان، عاجز، فقیر، حاجاتی حدسز، اعداسی نهایتسز و فانی، بقاسز بر وضعیت ضلالتكارانەدن او انسانی او نور و او میوۀ قدسیە ایلە احسن تقویمدە بر معجزۀ قدرت صمدانیەسی و مكتوبات صمدانیەنڭ بر نسخۀ جامعەسی و سلطان ازل و ابدڭ بر مخاطبی، بر عبد خاصّی و كمالاتنڭ استحسانجیسی، خلیلی و جمالنڭ حیرتكاری، حبیبی و جنّت باقیّەسنە نامزد بر مسافر عزیزی صورت حقیقیسندە كوسترمش. انسان اولان بتون انسانلرە، نهایتسز بر سرور، حدسز بر شوق ویرمشدر.

[ایكنجی میوە] صانع موجودات و صاحب كائنات و ربّ العالمین اولان حاكم ازل و ابدڭ مرضیات ربّانیەسی اولان اسلامیتڭ باشدە نماز، اساساتنی، جن و انسە هدیە كتیرمشدركە.. او مرضیّاتی آڭلامق، او قدر مراق آور و سعادت آوردركە، تعریف ایدیلمز. چونكە هركس، بیوكجە بر ولی نعمتنی یاخود محسن بر پادشاهنڭ اوزاقدن آرزولرینی آڭلامەیە نە قدر آرزوكشدر و آڭلاسە نە قدر ممنون اولور، تمنّی ایدركە، كاشكە بر واسطۀ مخابرە اولسە ایدی، طوغریدن طوغری یە او ذات ایلە قونوشسە ایدم. بندن نە ایستەیور؟ آڭلاسە ایدم. بندن اونڭ خوشنە كیدنی بیلسە ایدم، دیر. عجبا بتون موجودات قبضۀ تصرّفندە و بتون موجوداتدەكی جمال و كمالات، اونڭ جمال و كمالنە نسبتًا ضعیف بر كولكە و هر آندە نهایتسز جهتلرلە اوڭا محتاج و نهایتسز احسانلرینە مظهر اولان بشر، نە درجە اونڭ مرضیّاتنی و آرزولرینی آڭلامق خصوصندە خَواهِشكر و مراق آور اولمسی لازم اولدیغنی آڭلارسڭ.

150

ایشتە ذات احمدیە * علیه الصّلاة والسّلام، یتمش بیڭ پردە آرقەسندە او سلطان ازل و ابدڭ مرضیّاتنی طوغریدن طوغری یە معراج ثمرەسی اولارق حقّ الیقین ایشیتمش و كتیروب بشرە هدیە ایتمشدر. اوت، بشر قمردەكی حالی آڭلامق ایچون نە قدر مراق ایدركە: بری كیتسە، دونوب خبر ویرسە، هم نە قدر فداكارلق كوستریر. اگر آڭلاسە، نە قدر حیرت و مراقە دوشر. حالبوكە قمر، اویلە بر مالك الملكڭ مملكتندە كزییوركە: قمر بر سینك كبی كرۀ ارضڭ اطرافندە پرواز ایدر. كرۀ ارض پروانە كبی شمسڭ اطرافندە اوچار. شمس بیڭلر لامبەلر ایچندە بر لامبەدركە، او مالك الملك ذوالجلالڭ بر مسافرخانەسندە مومدارلق ایدر.

ایشتە او ذات احمدیە * علیه الصّلاة والسّلام، اویلە بر ذات ذوالجلالڭ شئوناتنی و عجائب صنعتنی و عالم بقادەكی خزائن رحمتنی كورمش، كلمش، بشرە سویلەمش. ایشتە بشر، بو ذاتی كمال مراق و حیرت و محبّتلە دیڭلەمزسە، نە قدر خلاف عقل و حكمتلە حركت ایتدیگنی آڭلارسڭ.

[اوچنجی میوە] سعادت ابدیەنڭ دفینەسنی كوروب، آناختارینی آلوب كتیرمش، جن و انسە هدیە ایتمشدر. اوت، معراج واسطەسیلە و كندی كوزیلە جنّتی كورمش.. و رحمان ذوالجمالڭ رحمتنڭ باقی جلوەلرینی مشاهدە ایتمش.. و سعادت ابدیەیی قطعیًّا حقّ الیقین آڭلامش.. سعادت ابدیەنڭ وجودینڭ مژدەسنی جن و انسە هدیە ایتمشدركە، بیچارە جن و انس قرارسز بر دنیادە و زلزلۀ زوال و فراق ایچندەكی موجوداتی، سیل زمان و حركات ذرّات ایلە عدم و فراق ابدی دڭزینە دوكولدیگی اولان وضعیت موهومۀ جانخراشانەدە اولدقلری هنگامدە.. شویلە بر مژدە، نە قدر قیمتدار اولدیغی و اعدام ابدی ایلە كندیلرینی محكوم ظن ایدن فانی جن و انسڭ قولاغندە اویلە بر مژدە، نە قدر سعادت آور اولدیغی تعریف ایدیلمز. بر آدمە اعدام ایدیلەجگی آندە، اونڭ عفویلە قرب شاهانەدە بر سرای ویریلسە، نە قدر سرورە سببدر. ایشتە بتون جن و انس عددنجە بویلە سرورلری طوپلا، صوڭرە بو مژدەیە قیمت ویر.

[دردنجی میوە] رؤیت جمال اللّٰه میوەسنی كندی آلدیغی كبی، او میوەنڭ هر مؤمنە دخی ممكن اولدیغنی، جن و انسە هدیە كتیرمشدركە، او میوە، نە درجە لذیذ و خوش و كوزل بر میوە اولدیغنی بونڭلە قیاس ایدەبیلیرسڭ. یعنی هر قلب صاحبی بر انسان ذی جمال، ذی كمال، ذی احسان بر ذاتی سَور. و او سومك دخی، جمال و كمال و احسانڭ درجاتنە نسبتًا تزاید ایدر، پرستش درجەسنە كلیر، جاننی فدا ایدر درجەدە محبّت باغلار. یالڭز بر دفعە

151

كورمسنە، دنیاسنی فدا ایتمك درجەسنە چیقار. حالبوكە بتون موجوداتدەكی جمال و كمال و احسان، اونڭ جمال و كمال و احساننە نسبتًا، كوچك برقاچ لمعاتڭ كونشە نسبتی كبی دە اولماز. دیمك نهایتسز بر محبّتە لایق و نهایتسز بر اشتیاق و نهایتسز رؤیتە الیق بر ذات ذوالجلال و الكمالڭ سعادت ابدیەدە رؤیتنە موفّق اولمسی، نە قدر سعادت آور و مدار سرور و خوش و كوزل بر میوە اولدیغنی، انسان ایسەڭ آڭلارسڭ.

[بشنجی میوە] انسان كائناتڭ قیمتدار بر میوەسی و صانع كائناتڭ نازدار سوكیلیسی اولدیغی معراج ایلە آڭلاشیلمش و او میوەیی جن و انسە كتیرمشدر. كوچك بر مخلوق، ضعیف بر حیوان و عاجز بر ذی شعور اولان انسانی، او میوە ایلە او قدر یوكسك بر مقامە چیقاریركە كائناتڭ بتون موجوداتی اوستندە بر مقام فخر ویرییور. و اویلە بر سوینچ و سرور مسعودیتكارانە ویرییوركە، تصویر ایدیلمز. چونكە عادی بر نفرە دینیلسە: سن مشیر اولدڭ. نە قدر ممنون اولور.

حالبوكە فانی، عاجز بر حیوان، زوال و فراق سیللەسنی دائما ییین بیچارە انسانە بردن: ابدی، باقی بر جنّتدە رحیم و كریم بر رحمانڭ رحمتندە و خیال سرعتندە، روحڭ وسعتندە، عقلڭ جولانندە، قلبڭ بتون آرزولرندە، ملك و ملكوتندە تنزّهە، سیرانە و جولانە موفّق اولدیغڭ كبی، سعادت ابدیەدە رؤیت جمالنە دە موفّق اولورسڭ، دینیلدیگی وقت، انسانیّتی سقوط ایتمەمش بر انسان، نە قدر درین و جدّی بر سوینچ و سروری قلبندە حسّ ایدەجگنی تخیّل ایدەبیلیرسڭ.

شیمدی مقام استماعدە اولان ذاتە دیرزكە: الحاد كوملگنی ییرت، آت. مؤمن قولاغنی كچیر و مسلم كوزلرینی طاق. سڭا ایكی كوچك تمثیل ایلە بر ایكی میوەنڭ درجۀ قیمتنی كوسترەجگز.

مثلا، سنڭ ایلە بز برابر بر مملكتدە بولونویورز. كورییورزكە.. هر شی بزە و بربرینە دوشمان و بزە یبانجی. هر طرف مدهش جنازەلرلە طولی، ایشیتیلن سسلر یتیملرڭ آغلاییشی، مظلوملرڭ واویلاسیدر. ایشتە بز شویلە بر وضعیتدە اولدیغمز وقتدە، بری كیتسە، او مملكتڭ پادشاهندن بر مژدە كتیرسە، او مژدە ایلە بزە یبانجی اولانلر احباب شكلنە كیرسەلر، دوشمان كوردیگمز كیمسەلر قرداشلر صورتنە

152

دونسەلر، او مدهش جنازەلر خشوع و خضوعدە، ذكر و تسبیحدە برر عبادتكار شكلندە كورونسەلر.. او یتیمانە آغلاییشلر ثناكارانە یاشاسینلر حكمنە كیرسە.. و او ئولوملر و او صویمقلر، غاراتلر ترخیصات صورتنە دونسە.. كندی سروریمزلە برابر، هركسڭ سرورینە مشترك اولسەق.. او مژدە نە قدر مسرورانە اولدیغنی، البتە آڭلارسڭ.

ایشتە معراج احمدیەنڭ * علیه الصلاة والسلام بر میوەسی اولان نور ایماندن اوّل، شو كائناتڭ موجوداتی، نظر ضلالتلە باقیلدیغی وقت یبانجی، مضر، مزعج، موحِّش و طاغ كبی جرملر برر مدهش جنازە، اجل هركسڭ باشنی كسوب عدم آباد قویوسنە آتار. بتون صدالر، فراق و زوالدن كلن واویلالر اولدیغی حالدە و ضلالتڭ اویلە تصویر ایتدیگی هنگامدە.. میوۀ معراج اولان حقائق اركان ایمانیە، ناصل موجوداتی سڭا قرداش و دوست و صانع ذوالجلالنە ذاكر و مسبّح.. و موت و زوال بر نوع ترخیص و وظیفەدن آزاد ایتمك.. و صدالر برر تسبیحات حقیقتندە اولدیغنی سڭا كوستریر. بو حقیقتی تمام كورمك ایسترسەڭ، ایكنجی و سكزنجی سوزلرە باق.

[ایكنجی تمثیل] سنڭ ایلە بز، صحرای كبیر كبی بر موقعدەییز. قوم دڭزی فیرطینەسندە كیجە او قدر قراڭلق اولدیغندن، ألمزی بیلە كورەمییورز. كیمسەسز، حامیسز، آچ صوسز، مأیوس و امیدسز بر وضعیتدە اولدیغمز دقیقەدە بردن بر ذات، او قراڭلق پردەسندن كچوب، صوڭرە كلوب بر اوطوموبیل هدیە كتیرسە و بزی بیندیرسە، بردن جنّت مثال بر یردە استقبالمز تأمین ایدیلمش، غایت مرحمتكار بر حامیمز بولونمش، یییەجك و ایچەجك هر شی احضار ایدیلمش بر یردە بزی بیراقسە، نە قدر ممنون اولورز، بیلیرسڭ.

ایشتە او صحرای كبیر، بو دنیا یوزیدر. او قوم دڭزی، بو حادثات ایچندە حركات ذرّات و سیل زمان تحریكیلە چالقانان موجودات و بیچارە انساندر. هر انسان، اندیشەسیلە قلبی داغدار اولان استقبالی، مدهش ظلمات ایچندە اولدیغنی، نظر ضلالتلە كورویور. فریادینی ایشیتدیرەجك كیمسەیی بیلمییور. نهایتسز آچ، نهایتسز صوسزدر.

ایشتە ثمرۀ معراج اولان مرضیّات الٰهیّە ایلە شو دنیا، غایت كریم بر ذاتڭ مسافرخانەسی.. انسانلر دخی

153

اونڭ مسافرلری، مأمورلری.. استقبال دخی جنّت كبی كوزل، رحمت كبی شیرین و سعادت ابدیە كبی پارلاق كوروندیگی وقت، نە قدر خوش، نە قدر كوزل، نە قدر شیرین بر میوە اولدیغنی آڭلارسڭ.

مقام استماعدە اولان ذات دییوركە: جناب حقّە یوز بیڭلرلە حمد و شكر اولسونكە، الحاددن قورتولدم، توحیدە كیردم، تمامیلە ایناندم و كمال ایمانی قزاندم.

بز دە دیرز: ای قرداش! سنی تبریك ایدییورز. جناب حق بزلری رسول اكرم علیە الصّلاة والسّلامڭ شفاعتنە مظهر أیلەسین. آمین.

(اَللّٰهُمَّ صَلِّ عَلٰی مَنِ انْشَقَّ بِاِشَارَتِهِ الْقَمَرُ٭ وَنَبَعَ مِنْ اَصَابِعِهِ الْمَٓاءُ كَالْكَوْثَرِ ٭ صَاحِبُ الْمِعْرَاجِ وَ مَا زَاغَ الْبَصَرُ〛٭ سَیِّدِنَا مُحَمَّدٍ وَعَلٰٓی اٰلِهٖ وَاَصْحَابِهٖٓ اَجْمَعٖینَ مِنْ اَوَّلِ الدُّنْیَٓا اِلٰٓی اٰخِرِ الْمَحْشَرِ

سُبْحَانَكَ لَا عِلْمَ لَنَٓا اِلَّا مَا عَلَّمْتَنَٓا اِنَّكَ اَنْتَ الْعَلٖیمُ الْحَكٖیمُ〛٭ 〚 رَبَّنَا تَقَبَّلْ مِنَّٓا اِنَّكَ اَنْتَ السَّمٖیعُ الْعَلٖیمُ〛 ٭ 〚 رَبَّنَٓا لَا تُؤَاخِذْنَٓا اِنْ نَسٖینَٓا اَوْ اَخْطَاْنَا〛٭ 〚 رَبَّنَا لَا تُزِغْ قُلُوبَنَا بَعْدَ اِذْ هدَیْتَنَا〛٭ 〚 رَبَّنَٓا اَتْمِمْ لَنَا نُورَنَا وَاغْفِرْلَنَٓا اِنَّكَ عَلٰی كُلِّ شَیْءٍ قَدٖیرٌ〛 ٭〚 وَاٰخِرُ دَعْوٰیهُمْ اَنِ الْحَمْدُ لِلّٰهِ رَبِّ الْعَالَمٖینَ

154

[دردنجی شعاع]

بو رسالە، معنًا و رتبةً بشنجی لمعەدر. صورتًا و مقامًا، اوتوز برنجی مكتوبڭ اوتوز برنجی لمعەسنڭ قیمتدار (دردنجی شعاعی) در. و آیت حسبیەنڭ مهم بر نكتەسیدر.

[اخطار] رسالۀ نور، سائر كتابلرە مخالف اولارق باشدە پردەلی كیدییور.. كیتدكجە انكشاف ایدر. خصوصًا بو رسالەنڭ برنجی مرتبەسی چوق قیمتدار بر حقیقت اولمقلە برابر، چوق اینجە و دریندر. هم بو برنجی مرتبە، بڭا مخصوص غایت اهمّیتلی بر محاكمۀ حسّی و غایت روحلی بر معاملۀ ایمانی و غایت كیزلی بر مكالمۀ قلبی صورتندە، متنوّع و درین دردلریمە شفا اولارق تبارز ایتمشدر. بڭا تام توافق ایدن تام حسّ ایدەبیلیر. یوقسە، تام ذوق ایدەمز.

[دردنجی شعاعڭ یالڭز برنجی مرتبەسی]

بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحٖیمِ٭ 〚 حَسْبُنَا اللّٰهُ وَنِعْمَ الْوَكٖیلُ

بر زمان اهل دنیا بنی هر شیدن تجرید ایتدكلرندن، بش چشیت غربتلرە دوشمشدم. هم اختیارلق زمانمدە قسمًا تأثّراتدن كلن بش نوع خستەلقلرە كرفتار اولمشدم. صیقینتیدن كلن بر غفلتلە، رسالۀ نورڭ تسلّی ویریجی انوارینە باقمایارق، طوغریدن طوغری یە قلبمە باقدم و روحمی آرادم، كوردمكە..

غایت قوّتلی بر عشق بقا و شدید بر محبّت وجود و بیوك بر اشتیاق حیات و حدسز بر عجز و نهایتسز بر فقر، بندە حكم ایدییورلر. حالبوكە مدهش بر فنا او بقایی سوندیرییور. او حالتمدە یانیق بر شاعرڭ دیدیگی كبی دیدم:

[دل بقاسی، حق فناسی ایستەدی مُلْكِ تنم. بر دواسز دردە دوشدم، آهكە لقمان بی خبر. ] مأیوسانە باشمی اگدم. بردن حَسْبُنَا اللّٰهُ وَنِعْمَ الْوَكٖیلُ آیتی امدادیمە كلدی، دیدی: بنی دقّتلە اوقو! بن دە كوندە بش یوز دفعە اوقودم. بنم ایچون عین الیقین صورتندە انكشاف ایدن چوق قیمتدار انوارندن بر قسمنی و یالڭز (طقوز نورینی و مرتبەسنی) اجمالًا یازوب، اسكیدن عین الیقین ایلە دگل، بلكە علم الیقین ایلە بیلینن تفصیلاتنی رسالۀ نورە حوالە ایدییورم.

155

[برنجی مرتبۀ نوریۀ حسبیە] بندەكی عشق بقا، بندەكی بقایە دگل، بلكە سببسز و بالذّات محبوب اولان كمال مطلق صاحبی، ذات ذوالكمال و ذوالجمالڭ بر اسمنڭ بر جلوەسنڭ ماهیتمدە بر كولكەسی بولوندیغندن، فطرتمدەكی او كامل مطلقڭ وارلغنە و كمالنە و بقاسنە متوجّه اولان محبّت فطریّە، غفلت یوزندن یولنی شاشیرمش، كولكەیە یاپیشمش، آیینەنڭ بقاسنە عاشق اولمشدی. 〚 حَسْبُنَا اللّٰهُ وَنِعْمَ الْوَكٖیلُ كلدی، پردەیی قالدیردی. كوردم و حسّ ایتدم و حقّ الیقین ذوق ایتدمكە..

بقامڭ لذّت و سعادتی، عینًا و داها مكمّل بر طرزدە باقئ ذوالكمالڭ بقاسنە و بنم ربّم و الٰهم اولدیغنە ایمانمدە و اذعانمدە و ایقانمدە واردر. چونكە اونڭ بقاسیلە بنم ایچون لایموت بر حقیقت تحقّق ایدر. زیرا بنم ماهیتم هم باقی، هم سرمدی بر اسمڭ بر كولكەسی اولور، داها ئولمز و شعور ایمانی ایلە تقرّر ایدر.

هم شعور ایمانی ایلە محبوب مطلق اولان كمال مطلقڭ وارلغی بیلینمكلە، شدید و فطری اولان محبّت ذاتی تطمین ایدیلیر. هم باقئ سرمدینڭ بقاسنە و وارلغنە عائد او شعور ایمانی ایلە كائناتڭ و نوع انسانڭ كمالاتی بیلینیر و بولونور. و كمالاتە قارشو فطری مفتونیّت، حدسز ألملردن قورتولوب، ذوق و لذّتنی آلیر.

هم او شعور ایمانیلە او باقئ سرمدی یە بر انتساب و او انتساب ایمانی ایلە عموم ملكنە بر مناسبتدارلق پیدا اولور. و او مناسبت انتسابی ایلە حدسز بر ملكە بر نوع مالكیت كبی ایمان كوزیلە باقار، معنًا استفادە ایدر.

هم او شعور ایمانیلە و او انتساب و مناسبت ایلە عموم موجوداتە بر علاقە، و بر نوع اتّصال پیدا ایدر. او حالدە، ایكنجی درجەدە وجود شخصیسندن باشقە حدسز بر وجود، او شعور ایمانی و انتساب و مناسبت و علاقە و اتّصال جهتندە، كویا اونڭ بر نوع وارلغیدر كبی وار اولور. وارلغە قارشو فطری عشق تسكین ایدیلیر.

هم او شعور ایمانی و انتساب و مناسبت و علاقەدارلغی جهتیلە بتون اهل كمالاتە قارشو بر اخوّت پیدا اولور. او حالدە باقئ سرمدینڭ وارلغیلە و بقاسیلە او حدسز اهل كمال محو اولمایوب ضایع اولمدقلرینی بیلمكلە، تقدیر و تحسین ایلە مربوط و دوست اولدیغی، حدسز دوستلرینڭ بقالری و دوام كمالاتلری، او شعور ایمانی صاحبنە علوی بر ذوق ویرر.

156

هم او شعور ایمانی و انتساب و مناسبت و علاقەدارلق و اخوّت واسطەسیلە بتون دوستلریمڭكە حیاتمی و بقامی اونلرڭ سعادتلری ایچون مع الممنونیە فدا ایدییورم، اونلرڭ مسعودیتلری ایلە حدسز بر سعادت كندمدە و كندندە حسّ ایدەبیلیر كوردم. چونكە بر صمیمی دوستڭ سعادتیلە، شفقتلی دوستی دخی سعادتلنیر و لذّتلنیر. شو حالدە باقئ ذوالكمالڭ بقاسی و وارلغیلە، باشدە رسول اكرم علیە الصّلاة والسّلام و آل و اصحابی اولارق و عموم ساداتم و احبابم اولان انبیا و اولیا و اصفیا و بتون سائر حدسز دوستلرم اعدام ابدیدن قورتولدقلرینی و بر سعادت سرمدیەیە مظهریتلرینی او شعور ایمانی ایلە حسّ ایتدم. و مناسبت و علاقە و اخوّت و دوستلق سرلریلە اونلرڭ سعادتلری بڭا انعكاس ایدوب، بنی سعادتلندیردیگنی ذوق ایتدم.

هم او شعور ایمانی ایلە رقّت جنسیّە و شفقت اقربا یوزندن كلن حدسز تألّماتدن قورتولوب، حدسز بر ذوق روحانی دویدم. چونكە حیاتمی و بقامی مع الافتخار اونلرڭ تهلكەلردن قورتولمەلری ایچون فدا ایتمەیە فطرتًا آرزو ایتدیگم، باشدە پدرلرم و والدەلرم و بتون نسلی و نسبی و معنوی اقربالرم، باقئ حقیقینڭ بقاسیلە و وارلغیلە محودن و عدمدن و اعدام ابدیدن و حدسز ألملردن قورتولوب، او حدسز رحمتنە مظهریتلرینی شعور ایمانی ایلە حسّ ایتدم. و مدار غم و الم اولان جزئی و تأثیرسز شفقتمە بدل، نهایتسز بر رحمت، اونلرە نظارت و اونلری حمایە ایتدیگنی دویدم، حسّ ایتدم. بر والدە، ولدینڭ لذّتیلە، ذوقیلە، راحتیلە ذوقلندیگی كبی.. بن دە او بتون شفقت ایتدیگم ذاتلرڭ او رحمتڭ حمایتی آلتندەكی نجاتلریلە و استراحتلریلە ذوقلندم و فرحلاندم و چوق درین شكر ایتدم.

هم او شعور ایمانی ایلە، نتیجۀ حیاتم و سبب سعادتم و وظیفۀ فطرتم اولان رسائل النّور دخی محودن، فائدەسز قالمقدن و معنًا قورومقدن قورتولدقلرینی و میوەدار باقی قالاجقلرینی، او انتساب ایمانی ایلە بیلدم، حسّ ایتدم، قناعت كتیردم. كندی بقامڭ لذّتندن چوق زیادە بر معنوی لذّت دویدم، تام حسّ ایتدم. چونكە ایمان ایتدمكە: باقئ ذوالكمالڭ بقاسی و وارلغیلە رسائل النّور، یالڭز انسانلرڭ حافظەلرندە و قلبلرندە نقش اولمایور. بلكە حدسز ذی شعور مخلوقاتڭ

157

و روحانیلرڭ بر مطالعەگاهلری اولمقلە برابر، رضای الٰهی یە مظهر ایسە، لوح محفوظدە و الواح محفوظەلردە ارتسام ایدرك ثواب میوەلریلە تزیّن ایدر. و بالخاصّە قرآنە منسوبیّتی و قبول نبوی و ان شٓاء اللّٰه مَرْضئ الٰهی جهتیلە بر آن وجودی و نظر ربّانی یە مظهریتی، عموم اهل دنیانڭ تقدیرندن داها زیادە قیمتدار بیلدم. ایشتە حیاتمی و بقامی او رسائلڭ حقائق ایمانیەیی اثبات ایدن هر بر رسالەسنڭ بقاسنە، دوامنە، افادەسنە، مقبولیتنە فدا ایتمەیە هر وقت حاضر اولدیغم كبی، سعادتمی دە اونلرڭ قرآنە خدمت ایتمەلرندە بیلدم. و او حالدە بقای الٰهی ایلە یوز درجە انسانلرڭ تحسینلرندن داها زیادە تقدیرە مظهریتلرینی، او انتساب ایمانی ایلە آڭلادم. بتون قوّتملە حَسْبُنَا اللّٰهُ وَنِعْمَ الْوَكٖیلُ دیدم.

هم شعور ایمانیلە ابدی بر بقایی و دائمی بر حیاتی ویرن باقئ ذوالجلالڭ بقاسنە و وجودینە ایمان و ایمانڭ اعمال صالحە كبی نتیجەلری، بو فانی حیاتڭ باقی میوەلری و ابدی بر بقانڭ وسیلەلری اولدیغنی بیلدم.

میوەدار بر آغاجە انقلاب ایتمك ایچون قابوغنی ترك ایدن بر چكردك كبی، بن دە او باقی میوەلری ویرمك ایچون بو فنای دنیوینڭ قابوغنی بیراقمەیە نفسمی قاندیردم. نفسملە برابر حَسْبُنَا اللّٰهُ وَنِعْمَ الْوَكٖیلُ دییوب، اونڭ بقاسی بزە یتر، دیدم.

هم او شعور ایمانیلە و انتساب عبودیت ایلە طوپراق پردەسنڭ آرقەسنڭ ایشیقلاندیغنی.. و آغیر طبقۀ ترابیە دخی ئولولرڭ اوستندن قالقدیغنی.. و قبر قاپوسیلە كیریلن یر آلتی دخی، عدم آلود قراڭلقلر اولمدیغنی علم الیقین ایلە بیلدم. بتون قوّتملە حَسْبُنَا اللّٰهُ وَنِعْمَ الْوَكٖیلُ دیدم.

هم غایت قطعی بر صورتدە حسّ ایتدم و او شعور ایمانی ایلە حقّ الیقین بیلدمكە: فطرتمدەكی چوق شدّتلی اولان عشق بقا، باقئ ذوالكمالڭ بقاسنە و وارلغنە ایكی جهتلە باقاركن، انانیتڭ پردە چكمەسیلە، محبوبنی قاچیرمش، آیینەسنە پرستش ایتمش بر سرسمە دونمش كندیمی كوردم.

و او چوق درین و چوق قوّتلی عشق بقا، بالذّات و سببسز و فطرتًا سویلن و پرستش ایدیلن كمال مطلق، بر اسمنڭ كولكەسی واسطەسیلە ماهیتمدە حكم ایدوب، عشق بقایی ویرمش.

158

و محبّت ایچون هیچ بر علّت و هیچ بر غرض و ذاتندن باشقە هیچ بر سبب اقتضا ایتمەین كمال ذاتی پرستشە كافی و وافی ایكن.. سابقًا بیان ایتدیگمز و هر بریسنە بر حیات و بر بقا دگل، بلكە الدن كلسە بیڭلر حیات دنیویە و بیڭلر بقا فدا ایدیلمەیە لایق اولان مذكور باقی میوەلری دخی احسان ایتمكلە، او فطری عشقی شدّتلندیرمش حسّ ایتدم. المدن كلسە ایدی، بتون ذرّات وجودملە حَسْبُنَا اللّٰهُ وَنِعْمَ الْوَكٖیلُ دییەجكدم و او نیّتلە دیدم.

بقاسنی آرایان و بقای الٰهی یی بولان او شعور ایمانیكە، بر قسم میوەلرینە سابقًا هم.. هم.. هم.. لر ایلە اشارت ایتدم. بڭا اویلە بر ذوق و شوق ویردیكە.. بتون روحملە، بتون قوّتملە، اڭ درین قلبمدن نفسملە برابر دیدم:

(حَسْبٖی مِنَ الْبَقَٓاءِ لَذَّةً وَسَعَادَةً اٖیمَانٖی وَشُعُورٖی وَاِذْعَانٖی بِاَنَّهُ هُوَ اِلٰهِیَ الْبَاقٖی)

حَسْبُنَا اللّٰهُ وَنِعْمَ الْوَكٖیلُ دیدم.

سعید النّورسی

159

[بِاسْمِهٖ سُبْحَانَهُ]

بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحٖیمِ٭ 〚 وَمَٓا اَرْسَلْنَاكَ اِلَّا رَحْمَةً لِلْعَالَمٖینَ

آیتنڭ وراثت احمدیەؐ جهتندە، معنای اشاری نقطەسندە، بو عصردە او رحمةً للعالمینڭ بر آیینەسی و حقیقت قرآنیەنڭ بر حقیقی تفسیری اولان رسالۀ نور، او كلّی رحمتڭ بر جلوەسی و بر نمونەسی اولمەسندن، حقیقت محمّدیەنڭؐ بر قسم اوصافی، معنای مجازی ایلە جزئی بر وارثنە ویریلەبیلیر دییە، بو پارلاق قصیدەیە ایلیشمدم. یالڭز حقیقت احمدیّەؐ ایلە آیینەسنڭ فرقنە اشارتًا بعض كلمەلر علاوە ایدیلدی.

سعید النّورسی

١

حضور بولور بوكون سنڭلە عالَم

ای بو عصردە رحمت عالم رسالة النّور!

سرور بولور بوكون سنڭلە آدم

ای بر رحمت عالم رسالة النّور!

٢

بو خستە كوڭللر چوقدن پریشان

وارسە سندە اگر لقماندن نشان

بر شفا صون، كل ای محبوب ذی شان!

ای جلوۀ رحمت عالم رسالة النّور!

٣

كلمزمی صوڭی بو اوزون هجانڭ؟

كچمزمی غمی بو یاسلی كیجەنڭ؟

زاری آرتدی، صبری بیتدی نیجەنڭ

ای جلوۀ رحمت عالم رسالة النّور!

٤

فخر عالم عرشدن بو یرە ایندی

شاە ولایت كلوب دُلْدُلَە بیندی

ذوالفقار بوكون آرتق نورە دیندی

ای بو زماندە رحمت عالم رسالة النّور!

٥

یولمز بو نورڭ نورلی یولی

اولدق هپمز او نورڭ بر قولی

نور یولندە یوروین هم نە موتلی

ای نمونۀ رحمت عالم رسالة النّور!

٦

نورسڭ نور چیقان نورلی طاغندە

بلبل أوتر باغچەسندە باغندە

توزی اولسەق آنڭ پاك آیاغندە

ای رحمت عالم جلوەسی رسالة النّور!

٧

دردلرە درمانسڭ، محبوب جانسڭ

هم جامع الاسما والقرآنسڭ

هم دە نور حقّندە بزە احسانسڭ

ای بر رحمت عالم رسالة النّور!

٨

بو عالمدە مادّە دگل، بر ئوزسڭ

هر بر ذرّەدە باقان بتون بر كوزسڭ

كائناتی حیران ایدن بتون بر یوزسڭ

ای مثال رحمت عالم رسالة النّور!

160

٩

اصلی اوّلیسڭ بالڭ، شكرڭ

دریاسیسڭ جملە علمڭ، هنرڭ

كلمدی جهانە بویلە اثر بڭزرڭ

ای مرآت رحمت عالم رسالة النّور!

١٠

سن آیلردن، كونشلردن اوستونسڭ

نهایتسز، صوڭی كلمز بوتونسڭ

نور جمالڭ بتون بتون كورونسون

ای مظهر رحمت عالم رسالة النّور!

١١

بویون بوكوب آجی آجی مەلردك

كوز یاشنی قانلر ایلە سیلردك

كورسەك دییە سنی حقدن دیلردك

ای بر تمثیل رحمت عالم رسالة النّور!

١٢

چونكە سنسڭ، بو عصردە رحمةً للعالمینڭ جلوەسی

چونكە سنسڭ، شیمدی شفیع المذنبینڭ وارثی

(اَغِثْنَا یَاغِیَاثَ الْمُسْتَغٖیثٖینْ)بر دعاسی

ای شعلۀ رحمت عالم رسالة النّور!

١٣

شفا بولسون شیمدی براز یارەمز

رواج بولسون، كچر اولسون پارەمز

صاچ نوریڭی، آقە دونسون قارەمز

ای ضیای رحمت عالم رسالة النّور!

١٤

جرممزلە كُلخان كبی پرنارز

درد ألندن هم هر كون زار و زارز

عفو ایت بزی، مادام هپ سڭا یارز

ای نور رحمت عالم رسالة النّور!

١٥

مَیْلمز یوق، یالانجی بر دنیایە

صوڭ ویردك بز، بدعەلرە، ریایە

قاپیلماییز اویلە قورو خولیایە

ای بر حقیقت رحمت عالم رسالة النّور!

١٦

یوق بزدە جمعیّت قورمە خولیاسی

یوق باشقە بر یولە كیتمە سوداسی

اولدق آنجق نورڭ دردلی شیداسی

ای دردلیلرە رحمت عالم رسالة النّور!

١٧

یوللردە بیراقدق كچدك درویشی

آتدق كوڭللردن اویلە تشویشی

كافی بو پارلایان نورڭ كونشی

ای معكس رحمت عالم رسالة النّور!

١٨

كچمشز هپ مدحلردن، ثنادن

یوز چویردك ثروتلردن، غنادن

نور ایسترز، كچمدن بو فنادن

ای بو عصردە رحمت عالم رسالة النّور!

161

١٩

نور ألندن ایچەلی بز شرابی

چویرمشز طاتلیلغە عذابی

بر محبوبڭ بز دە اولدق ترابی

ای بزە رحمت عالم رسالة النّور!

٢٠

عاشقلرڭ عرشە چیقان فریادی

آغلاتییور او پاك روحلی اجدادی

اللّٰه ایچون أیلە بزە امدادی

ای محتاجلرە رحمت عالم رسالة النّور!

٢١

كوكلر صالدی بلا، یر ویردی بلا

صارصدی آفاقی بر آجی واویلا

رحمت ایت عالمە، ای نور مولا!

ای جلوۀ رحمت عالم رسالة النّور!

٢٢

بر یاندە سیل وار، بر یاندە قان آقار

بو بلا آتشی، عالمی یاقار

آغلایان بو بشر هپ سڭا باقار

ای نمونۀ رحمت عالم رسالة النّور!

٢٣

چوریلدی آتشلە بو قوجە دنیا

بر جهنّم كبی قاینادی دریا

یتیش امدادە، ای شاە اولیا!

ای بو زماندە رحمت عالم رسالة النّور!

٢٤

هر یانغینی سنڭ نورڭ سوندیرر

هر بر یری بر كلشنە سنڭ نورڭ دوندیرر

دجّالی دە بر كون كلیر، البت ئولدیرر

ای نور رحمت عالم رسالة النّور!

٢٥

زندقەیە، كفرە قارشو صالدیردڭ

كوڭللردن كدرلری قالدیردڭ

بزی نورڭ دریاسنە طالدیردڭ

ای بیچارەلرە رحمت عالم رسالة النّور!

٢٦

قالدیراماز سڭا اصلا كیمسە ال

باغلایورز بزلر سڭا جاندن بل

دنیالرە سنسڭ امید و امل

ای ضیای رحمت عالم رسالة النّور!

٢٧

سن اوردو قورمازسڭ أرلە اوشاقلە

صاواشمازسڭ اویلە، طوپلە، بیچاقلە

نورڭلە شو عصری طوتوب قوجاقلا

ای شیمدی رحمت عالم رسالة النّور!

٢٨

بیتسین دە بو قورقونچ طوفان شدید

آچیلسین یپ یڭی بر دور مسعود

اون سكز بیڭ عالَم أیلەسین هپ عید

ای اهل قرآنە رحمت عالم رسالة النّور!

162

٢٩

كلییور شو قارشودن كرچە بر ظلمت

فقط سنسڭ بوكون عالمە رحمت

بوغاجقسڭ اونی نورڭلە البت

ای بر رحمت عالم رسالة النّور!

٣٠

قیزیل اژدر یووەمزە كیرمەسین

زهرلی ألی یاقەمزە ایرمەسین

قارشو طوروب نورڭ فرصت ویرمەسین

ای سیف رحمت عالم رسالة النّور!

٣١

قارە دومان اوستمزدن طاغیلسین

قیزیل آلو سونوب عالَم آییلسین

بو ظفرڭ حشرە قدر آڭیلسین

ای ذوالفقار رحمت عالم رسالة النّور!

٣٢

او صویدندر، نیجە جانلر یاقانلر

او صویدندر، أولر، بارقلر ییقانلر

او صویدندر، سڭا كینلە باقانلر

ای حجّت رحمت عالم رسالة النّور!

٣٣

معصوملرڭ قانلرینی ایچرلر ابو جهللری،

نمرودلری كچرلر

ئولوملردن ئولوملری سچرلر

ای شیمدی بر رحمت عالم رسالة النّور!

٣٤

بر میقروبكە، جگرلری دیشلەیور

قانمزلە كندیسنی بسلەیور

تمیز یوردی تلویث ایدوب پیسلەیور

ای بر اجزاخانۀ رحمت عالم رسالة النّور!

٣٥

غازیلرڭ، فاتحلرڭ قوناغی

سیّدلرڭ، سَرْوَرْلرڭ اوتاغی

بو وطندر، شهیدلرڭ یاتاغی

ای جلوۀ رحمت عالم رسالة النّور!

٣٦

او شهیدڭ آلە دونمش كفنی

مسكلر قوقار، كُلَە بڭزر بدنی

أوپر ملكلر دە او نورلی نعشنی

ای نمونۀ رحمت عالم رسالة النّور!

٣٧

قرآن دییور، ئولمەمشدر، دیریدر

هر بریسی حقّڭ آرسلان اریدر

تربەلری، یوركلری تیترتیر

ای آیینۀ رحمت عالم رسالة النّور!

٣٨

آرماغانسڭ چونكە اصل ملّتە

دوشمەیەلم بر كون بیلە ذلّتە،

كوتور بزی، شانلی بیوك دولتە

ای مثال رحمت عالم رسالة النّور!

Risale-i Nur'u uygulamada okuyunDaha iyi okuma deneyimi, kaldığınız yerden.
Uygulamada Aç