SEÇME LÂHİKALAR

36

[ ٤]

[رسالۀ نور ایلە خدمتڭ قیمتی]

لاحقە ١٦: (رسالۀ نور شاكردلرینڭ مشغول اولدقلری وظیفە، روی زمیندەكی بتون معظّم مسائلدن داها بیوك اولدیغندن دنیوی مراق-آور مسئلەلرە باقوب وظیفۀ باقیەیە فتور كتیرمەمك)

بِاسْمِهٖ سُبْحَانَهُ

اَلسَّلَامُ عَلَیْكُمْ وَرَحْمَةُ اللّٰهِ وَبَرَكَاتُهُ

عزیز، صدّیق قرداشلرم،

(بر سؤٓالە مجبوری جوابڭ تتمّەسیدر.)

بو یاز موسمی، غفلت زمانی و درد معیشت مشغلەسی هنگامی و شهور ثلاثەنڭ چوق ثوابلی عبادت وقتی و زمین یوزندەكی فیرطینەلرڭ سلاحلە دگل، دیپلوماتلقلە چارپیشمەلری زمانی اولدیغی جهتیلە، غایت قوّتلی بر متانت و وظیفۀ نوریۀ قدسیەدە بر ثبات اولمازسە، رسالۀ نورڭ خدمتی ضررینە بر عطالت، بر فتور و توقّف باشلار.

عزیز قرداشلرم، سز قطعی بیلیڭزكە، رسالۀ نور و شاكردلرینڭ مشغول اولدقلری وظیفە، روی زمیندەكی بتون معظّم مسائلدن داها بیوكدر. اونڭ ایچون، دنیوی مراق آور مسئلەلرە باقوب، وظیفۀ باقیەڭزدە فتور كتیرمەییڭز. میوەنڭ دردنجی مسئلەسنی چوق دفعە اوقوییڭز، قوّۀ معنویەڭز قیریلماسین.

37

اوت، اهل دنیانڭ بتون معظّم مسئلەلری، فانی حیاتدە ظالمانە اولان دستور جدال دائرەسندە، غدّارانە، مرحمتسز و مقدّسات دینیەیی دنیایە فدا ایتمك جهتیلە، قدر الٰهی اونلرڭ او جنایتلری ایچندە، اونلرە بر معنوی جهنّم ویرییور. رسالۀ نور و شاكردلرینڭ چالیشدقلری و وظیفەدار اولدقلری فانی حیاتە بدل، باقی حیاتە

پردە اولان ئولومی و حیات دنیویەنڭ پرستشكارلرینە غایت دهشتلی اجل جلّادینڭ، حیات ابدیەیە برر پردە و اهل ایمانڭ سعادت ابدیەلرینە برر وسیلە اولدیغنی، ایكی كرّە ایكی درت ایدر درجەسندە قطعی اثبات ایتمكدەدر. شیمدی یە قدر او حقیقتی كوسترمشز.

[الحاصل] اهل ضلالت، موقّت حیاتە قارشو مجادلە ایدییورلر. بزلر، ئولومە قارشو نور قرآن ایلە جدالدەیز. اونلرڭ اڭ بیوك مسئلەسی -موقّت اولدیغی ایچون- بزم مسئلەمزڭ اڭ كوچگنە -بقایە باقدیغی ایچون- مقابل كلمییور. مادام اونلر دیوانەلكلریلە بزم معظّم مسئلەلریمزە تنزّل ایدوب قاریشمییورلر. بز نەدن قدسی وظیفەمزڭ ضررینە اونلرڭ كوچك مسئلەلرینی مراقلە تعقیب ایدییورز؟

بو آیت [لَا یَضُرُّكُمْ مَنْ ضَلَّ اِذَا اهْتَدَیْتُمْ] و اصول اسلامیەنڭ اهمّیتلی بر دستوری اولان (اَلرَّاضٖی بِالضَّرَرِ لَا یُنْظَرُ لَهُ) یعنی، "باشقەسنڭ ضلالتی سزڭ هدایتڭزە ضرر ایتمز. سزلر لزومسز اونلرڭ ضلالتلریلە مشغول اولمایاسڭز"

38

دستورڭ معناسی: "ضررە كندی راضی اولانڭ لهندە باقیلماز. اوڭا شفقت ایدوب آجینماز"

مادام بو آیت و بو دستور، بزی ضررە بیلەرك راضی اولانلرە آجیمقدن و ضلالتلری ایمانمزە ضرر ویرمەینلرلە مشغول اولمقدن منع ایدییور. بز دە بتون قوّتمز و مراقمزلە وقتمزی قدسی وظیفەمزە حصر ایتملی یز. اونڭ خارجندەكیلری مالایعنی بیلوب،

وقتمزی ضایع ایتمەملی ییز. چونكە المزدە نور وار، طوپوز یوقدر. بز تجاوز ایدەمەییز. بزە تجاوز ایدیلسە، نور كوستریرز. وضعیتمز بر نوع نورانی مدافعەدر.

بو تتمّەنڭ یازیلمەسنڭ سببلرندن بریسی: رسالۀ نورڭ بر طلبەسنی تجربە ایتدم. عجبا بو هیجان، شیمدیكی سیاستە قارشو نە فكردەدر دییە، بوغازلر حقّندە بوش بوغازلغی مناسبتیلە بر ایكی شی صوردم. باقدم، علاقەدارانە و بیلەرك جواب ویردی. قلبًا، "یازیق!" دیدم. "بو وظیفۀ نوریەدە ضرری اولاجق." صوڭرە شدّتلە ایقاظ ایتدم.

(اَعُوذُ بِاللّٰهِ مِنَ الشَّیطَانِ وَالسِّیَاسَةِ) بر دستوریمزدر. اگر انسانلرە آجییورسەڭ، كچمش دستور اونلرە مرحمتە لیاقتی سلب ایدییور. جنّت آدملر ایستەدیگی كبی، جهنّم دە آدم ایستر. بشنجی شعاعڭ یینە قسمًا ویردیگی خبرلر تظاهر ایدییور.

قرداشڭز سعید النّورسی

امرطاغ لاحقەسی ١: ٤٤

39

لاحقە ١٧: (رسالۀ نور طلبەلرینڭ چوق آز زحمت چكمكلە برابر چوق قدسی خدمت قازانمەلری)

[بِاسْمِهٖ سُبْحَانَهُ]

وَاِنْ مِنْ شَیْءٍ اِلَّا یُسَبِّحُ بِحَمْدِهٖ

اَلسَّلَامُ عَلَیْكُمْ وَرَحْمَةُ اللّٰهِ وَبَرَكَاتُهُ

عزیز، صدّیق قرداشلرم،

بایرامڭزی تكرار تبریكلە برابر، صورتًا كوروشمدیگمزە تأسّف ایتمەییڭز. بزلر حقیقتًا دائما برابرز. ابد یولندە دە ان شٓاء اللّٰه بو برابرلك دوام ایدەجك. ایمانی خدمتمزدە قزاندیغڭز ابدی ثوابلر و روحی و قلبی فضیلتلر و سوینچلر، شیمدیكی

كچیجی و موقّت غملری و صیقینتیلری هیچە ایندیرر قناعتندەیم. شیمدی یە قدر رسالۀ نور شاكردلری كبی چوق قدسی خدمتدە، چوق آز زحمت چكنلر اولمامش.

اوت، جنّت، اوجوز دگل. حیاتڭ ایكیسنی دە امحا ایدن كفر مطلقدن قورتولمق، بو زماندە پك چوق اهمّیتلیدر. بر پارچە مشقّت اولسە دە، شوق و شكر و صبرلە قارشولاملی. مادام بزی چالیشدیران خالقمز، رحیم و حكیمدر. باشە كلن هر شیئی رضا ایلە سوینچ ایلە رحمتنە و حكمتنە اعتماد ایلە قارشولاملی ییز.

قهرمان بر قرداشمز، آیت الكبرا مسئلەسندە بتون مسئولیتی كندینە آلوب، حزب القرآنی و حزب النوریەیی و قلمیلە قزاندیغی فوق العادە اخروی شرف و فضیلتە استحقاقنی تام كوسترمش. بنی درین سوینچلرلە آغلاتمش. و یدنجی شعاع اولان

40

آیت الكبرا، تام نظر دقّتی جلب ایدرك ایلریدە اوڭا لایق بر فتوحاتی احضار ایتمك حكمتیلە اوڭا كلن بو موقّت مصادرە، او قرداشمزڭ و رفقاسنڭ خدمتلرینی و مصرفلرینی ضایع ایتمەیەجك. ان شٓاء اللّٰه داها پارلاتدیراجق دییە رحمت الٰهیەدن بكلرز.

سزی بتون دعالرندە (اَجِرْنَا، وَارْحَمْنَا، وَاحْفَظْنَا) كبی بتون متكلّم مع الغیر صیغەلرندە بلا استثنا داخل ایدوب كثرتلی جسدلر و بر تك روح حكمندە شركت معنویّەمزڭ دستورلریلە چالیشان.. و سزڭ صیقینتیڭز ایلە، سزدن زیادە علاقەدار اولان.. و شخص معنویڭزدن همّت و مدد و ثبات و متانت و شفقت بكلەین قرداشڭز.

سعید النّورسی

شعاعلر ٢: ٣٦٤

لاحقە ١٨: "بویلە پك آغیر شرائط آلتندە ایمان قورتارمق خدمتی هر شیئڭ فوقندەدر"

[بِاسْمِهٖ سُبْحَانَهُ]

وَاِنْ مِنْ شَیْءٍ اِلَّا یُسَبِّحُ بِحَمْدِهٖ

اَلسَّلَامُ عَلَیْكُمْ وَرَحْمَةُ اللّٰهِ وَبَرَكَاتُهُ

عزیز، صدّیق قرداشلرم،

بوكون، بیوك و مرحوم قرداشم مُنْلَا عبد اللّٰه ایلە ضیٓاء الدّین حقّندەكی معلومڭز محاورەیی تخطّر ایتدم. صوڭرە سزی دوشوندم. قلبًا دیدم: اگر پردۀ غیب

41

آچیلسە، بو ثباتسز زماندە بویلە ثبات كوسترن و بو یاقیجی آتشلی حاللردن صارصیلمایان بو صمیمی دیندارلر و جدّی مسلمانلر، اگر هر بری بر ولی، حتّی بر قطب كورونسەلر، بنم نظرمدە شیمدی ویردیگم اهمّیتی و علاقەیی پك آز زیادەلشدیرەجك. و اگر عادی و عامی كورونسەلر، شیمدی ویردیگم قیمتی هیچ نقصان ایتمەیەجك، دییە قرار ویردم. چونكە، بویلە پك آغیر شرائط آلتندە ایمان قورتارمق خدمتی، هر شیئڭ فوقندەدر. شخصی مقاملرڭ و حسن ظنلرڭ علاوە ایتدكلری مزیّتلر، بویلە دغدغەلی، صارصینتیلی حاللردە حسن ظنلرینی قیرمقلە محبّتلر آزالیر. و مزیت صاحبی دخی، اونلرڭ

نظرلرندە موقعنی محافظە ایتمك ایچون تصنّعە و تكلّفە و صیقینتیلی وقارە مجبوریت حسّ ایدر. ایشتە حدسز شكرلر اولسونكە بزلر، بویلە صوغوق تكلّفلرە محتاج اولمایورز.

سعید النّورسی

شعاعلر ٢: ٣٧٤

لاحقە ١٩: (رسالۀ نورڭ قرآنڭ التفاتنە، امام علینڭ تقدیرینە و غوث اعظمڭ تبشیرینە مظهر اولمەسنڭ حكمتی نەدر؟)

[برنجی سؤآل] بتون قیمتدار كتابلر ایچندە رسالۀ نور، قرآنڭ اشارتنە و التفاتنە و حضرت امام علی رضی اللّٰە عنهڭ تقدیر و تحسیننە و غوث اعظمڭ توجّه و تبشیرینە وجە اختصاصی نەدر؟ او ایكی ذاتڭ كرامتلە رسالۀ نورە بو قدر قیمت و اهمّیت ویرمەلرینڭ حكمتی نەدر؟

42

[الجواب] معلومدركە، بعض وقت اولور، بر دقیقە بر ساعت، بلكە بر كون، بلكە سنەلر قدر.. و بعض وقت اولور، بر ساعت بر سنە، بلكە بر عمر قدر نتیجە ویرر و اهمّیتلی اولور. مثلا، بر دقیقەدە شهید اولان بر آدم بر ولایت قزانیر.

و صوغوغڭ شدّتندن انجماد ایتمك زمانندە و دوشمانڭ دهشت هجومندە بر ساعت نوبت بكلەمك، بر سنە عبادت حكمنە كچەبیلیر.

ایشتە عینًا اویلە دە، رسالۀ نورە ویریلن اهمّیت دخی، زمانڭ اهمّیتندن، هم بو عصردە شریعت محمدیّەیەؐ و شعٓائر احمدیّەیەؐ ایدیلن تخریباتڭ دهشتندن، هم بو آخر زمانڭ فتنەسندن اسكی زماندنبری بتون امّتڭ استعاذە ایتمسی جهتندن، هم او فتنەلرڭ صولتندن مؤمنلرڭ ایمانلرینی قورتارمسی نقطەسندن رسالۀ نور، اویلە بر اهمّیت كسب ایتمشكە، قرآن اوڭا قوّتلی اشارتلە التفات ایتمش. و حضرت امام علی رضی اللّٰه عنه اوچ كرامت ایلە اوڭا بشارت ویرمش. و غوث اعظم كرامتكارانە اوندن خبر ویروب ترجماننی تشجیع ایتمش.

اوت، بو عصرڭ دهشتنە قارشو تقلیدی اولان اعتقادڭ استناد قلعەلری صارصیلمش و اوزاقلاشمش و پردەلنمش اولدیغندن، هر مؤمنی، تك باشیلە ضلالتڭ جماعتلە هجومنە مقاومت ایتدیرەجك غایت قوّتلی بر ایمان تحقیقی لازمدركە، طایانابیلسین. رسالۀ نور، بو وظیفەیی اڭ دهشتلی بر زماندە و اڭ لزوملی و نازك بر وقتدە، هركسڭ آڭلایاجغی بر طرزدە، حقائق قرآنیە و ایمانیەنڭ اڭ درین و اڭ كیزلیلرینی غایت قوّتلی برهانلرلە اثبات ایدرك.. او ایمان تحقیقی یی طاشییان

43

خالص و صادق شاكردلری دخی، بولوندقلری قصبەلردە، قریەلردە و شهرلردە خدمت ایمانیە اعتباریلە عادتا برر كیزلی قطب كبی مؤمنلرڭ معنوی برر نقطۀ استنادی اولارق، بیلینمدكلری و كورونمدكلری و كوروشولمدكلری حالدە.. قوّۀ معنویّۀ اعتقادیەلریلە، جسور برر ضابط كبی قوّۀ معنویەیی اهل ایمانڭ قلبلرینە ویروب، مؤمنلرە معنًا مقاومت و جسارت ویرییورلر.

سعید النّورسی

سكّۀ تصدیق غیبی: ١١٤

لاحقە ٢٠: (رسالۀ نورڭ كرامتنە باقان ایكی حادثە)

رسالۀ نورڭ كراماتنڭ بو حوالیدە ظهور ایدن چوق ترشّحاتندن بر ایكی حادثە بیان ایدییورم.

[برنجیسی] خطیب محمدؒ نامندە جدّی بر اختیار طلبە، اختیارلر رسالەسنی یازییوردی. تا اون برنجی رجانڭ آخرلرندە مرحوم عبد الرّحمنڭ وفاتنڭ تام مقابلندە، قلمی [لَٓا اِلٰهَ اِلَّا هُوَ] یازمش. و لسانی دخی [لَٓا اِلٰهَ اِلَّا اللّٰهُ] دییەرك، حسن خاتمەنڭ خاتمیلە صحیفۀ حیاتنی مهرلەمش و رسالۀ نور طلبەلرینڭ ایمان ایلە قبرە كیرەجكلرینە دائر اولان اشاری بشارت قرآنیەیی وفاتیلە امضا ایتمش. رَحْمَةُ اللّٰهِ عَلَیْهِ رَحْمَةً وَاسِعَةً اٰمٖینَ

44

[ایكنجیسی] سزڭ تألیفڭز اولان فهرستڭ تصحیحندە، بر مستنسخڭ نقصان بیراقدیغی بر صحیفەیی تحسینە دیدم: یاز! او دە یازمغە باشلادی. سیم سیاه مركّبلە و تمیز قلملە یازییوردی. سزڭ یازدیغڭز ایكنجی جلد فهرستڭ مقبولیتنە حجّت اولارق، او سیاه مركّب بردن كوزل بر قیرمیزی صورتنی آلدی. تا یاریم صحیفە قدر قیرمیزی یازدی. بز بو غریب حادثەیە تعجّب ایدرك باقاركن، او مركّب یینە سیم سیاهە دوندی. صحیفەنڭ اوتەكی یاریسی، عین قلم، عین حُقَّە تام سیاه یازیلدی. بر زمان بارلەدە باغلردەكی كوشكدە شاملی حافظ، مسعود و سلیمانڭ مشاهدەسیلە عین حادثەیی باشقە شكلدە كورمشدك. شویلەكە:

بن سومدیگم ایچون سیاه بر مركّبی قسمًا دوكدم. متباقیسی بردن چوق بگندیگم كوزل بر قیرمیزی یە تحوّل ایتدی. رسالۀ نور كاتبلرینی شوقلندیردی. كوزیمزە سلسلۀ كرامتڭ بر اوجنی و ترشّحنی كوستردی.

سعید النّورسی

45

لاحقە ٢١: حضرت استادڭ رسالۀ نوره اشارت ايدن آيتلرڭ ناصل آڭلاشيلمسي كركديگنه دائر ايضاحي

[بِاسْمِهٖ سُبْحَانَهُ]

وَاِنْ مِنْ شَیْءٍ اِلَّا یُسَبِّحُ بِحَمْدِهٖ

عزیز، صدّیق رسالۀ نور شاكردلری قرداشلرم،

(...)

اهل دقّتە و سزلرە بیان ایدییورمكە:

قرآن معجز البیانڭ فیضیلە، یڭی سعید، حقائق ایمانیەیە دائر منطقجە و حقیقتجە او درجە قوّتلی برهانلر ذكر ایدییوركە، دگل یالڭز مسلمان علماسنی، بلكە اڭ معنّد آوروپە فیلسوفلرینی دە تسلیمە مجبور ایدییور و ایتمكدەدر. امّا رسالۀ نورڭ قیمت و اهمّیتنە اشاری و رمزی بر طرزدە، حضرت علیؓ و غوث اعظمڭ؈ اخباراتی نوعندن، قرآن معجز البیان دخی بو زماندە بر معجزۀ معنویەسی اولان رسالۀ نورە نظر دقّتی جلب ایتمسی، قرآنڭ معنای اشاری طبقەسندن رموز و ایمالری بولونمسی، اعجازینڭ شأنندندر. و او لسان غیبڭ، بلاغت معجزەكارانەسنڭ مقتضاسیدر.

46

اوت، اسكیشهر حپسخانەسندە، دهشتلی بر زماندە و قدسی بر تسلّی یە پك چوق محتاج اولدیغمز هنگامدە معنوی بر اخطار ایلە، "رسالۀ نورڭ مقبولیتنە دائر اسكی اولیالردن شاهدلر كتیرییورسڭ. حالبوكە [وَلَا رَطْبٍ وَلَا یَابِسٍ اِلَّا فٖی كِتَابٍ مُبٖینٍ] سرّیلە اڭ زیادە بو مسئلەدە سوز صاحبی قرآندر. عجبا قرآن، رسالۀ نوری قبول ایدرمی؟ اوڭا نە نظرلە باقییور؟" دینیلدی. بویلە عجیب سؤٓال قارشوسندە بولوندم. بن دە قرآندن استمداد أیلەدم.

بردن، اوتوز اوچ آیتڭ معنای صریحنڭ تفرّعاتی نوعندەكی طبقاتدن، معنای اشاری طبقەسندن و او معنای اشاری كلّیتندە داخل بر فردی رسالۀ نور اولدیغنی.. و دخولنە و مدار امتیازینە بر قوّتلی قرینە بولوندیغنی، بر ساعت ظرفندە حسّ ایتدم. بر قسمنی بر درجە ایضاحلی و بر قسمنی مجملاً كوردم. قناعتمدە هیچ بر شك و شبهە و وهم و وسوسە قالمدی. بن دە اهل ایمانڭ ایماننی، رسالۀ نورلە تقویە نیّتیلە او قطعی قناعتمی یازدم و خاص قرداشلریمە محرم طوتولمق شرطیلە ویردم.

هم او رسالەدە، بز دیمەیورزكە، آیاتڭ معنای صریحی بودر. تا خواجەلر [فٖیهِ نَظَرٌ] دیسین. هم دیمەمشزكە، معنای اشارینڭ كلّیتی بودر. بلكە دییورزكە، معنای صریحنڭ تحتندە متعدّد طبقەلر وار. بر طبقەسی دە، معنای اشاری

47

و رمزیدر. و او معنای اشاری دە، بر كلّیدر. هر عصردە جزئیاتلری وار. و رسالۀ نور دخی بو عصردە او معنای اشاری طبقەسنڭ كلّیتندە بر فرددر. و او فردڭ قصدًا بر مدار نظر اولدیغنە و اهمّیتلی بر وظیفە كورەجگنە، اسكیدنبری علما مابینندەكی جاری بر دستور جفری و ریاضی ایلە قرینەلر، بلكە حجّتلر كوستریلمش ایكن، قرآنڭ آیتنی ویا صراحتنی، دگل اینجیتمك، بلكە اعجازینە و بلاغتنە خدمت ایدییور. بو نوع اشارات غیبیەیە اعتراض ایدیلمز. اهل حقیقتڭ، نهایتسز اشارات قرآنیەدن حد و حسابە كلمەین استخراجاتلرینی انكار ایدەمەین، بونی دە انكار ایتمەملی و ایدەمز.

امّا بنم كبی اهمّیتسز بر آدمڭ ألندە بویلە اهمّیتلی بر اثرڭ ظهور ایتمەسنی استغراب و استبعاد ایدوب، بویلە اعتراض ایدن ذات، اگر بوغدای دانەسی قدر چام چكردگندن طاغ كبی چام آغاجنی خلق ایتمك عظمت و قدرت الٰهیەیە دلیل اولدیغنی دوشونسە، البتە بزم كبی عجز مطلق و فقر مطلقدە بولونان بر كیمسەدن، بویلە احتیاج شدید زمانندە، بویلە بر اثرڭ ظهوری، وسعت رحمت الٰهیەیە دلیلدر دیمەیە مجبور اولور.

بن، سزی و معترضلری رسالۀ نورڭ شرف و حیثیتیلە تأمین ایدییورمكە، بو اشارتلر و اولیالرڭ ایمالی خبرلری و رمزلری، بنی دائما شكرە و حمدە و

48

قصورلرمدن استغفارە سوق ایتمش. هیچ بر وقتدە، هیچ بر دقیقە، نفس امّارەمە مدار فخر و غرور اولان بر انانیت و بنلك ویرمدیگنی، سزڭ كوزیڭزڭ اوڭندەكی یگرمی سنە حیاتمڭ ترشّحاتیلە اثبات ایدییورم.

اوت، بو حقیقتلە برابر، انسان قصوردن، نسیاندن خالی دگل. بنم بیلمدیگم چوق قصورلرم وار. بلكە دە فكرم قاریشمش، رسالەلردە بعض خطالر دە اولمش. فقط قرآنڭ حروفات قدسیەسنڭ یرینە، بشرڭ ترجمەسنی اقامە پردەسی آلتندە، نقصان حرفلرلە، یڭی خطّ آلتندە، تحریفكارانە اهل ضلالتڭ تأویلات فاسدەلری آیاتڭ صراحتنی اینجیتمەلرینە باقمییور كبی.. بیچارە، مظلوم بر آدمڭ، قرداشلرینڭ ایماننی قوّتلندیرمك ایچون، بر نكتۀ اعجازیەیی بیان ایتدیگی ایچون، خدمت ایمانیّەسنە فتور ویرەجك درجەدە اعتراض ایتمك، البتە دگل اهل حقیقت ذاتلر، بلكە ذرّە مقدار انصافی بولونان اعتراض ایدەمز.

(...)

بونی دە علاوە ایدییورمكە: بو زماندە غایت قوّتلی و حقیقتلی میلیونلر فداكارلری بولونان مشربلر، مسلكلر، طریقتلر، بو دهشتلی ضلالت هجومنە قارشو ظاهرًا مغلوبیتە دوشدكلری حالدە.. بنم كبی یاریم امّی و كیمسەسز و متمادیًا ترصّد آلتندە، قرەقول قارشوسندە و متعدّد جهتلرلە علیهمدە مدهش پروپاغاندەلر و هركسی بندن تنفیر ایتمك وضعیتندە بولونان بر آدم،

49

او مسلكلردن داها ایلری، داها قوّتلی طایانان رسالۀ نورە صاحب دگلدر. او اثر، اونڭ هنری اولاماز. اونڭلە افتخار ایدەمز. بلكە طوغریدن طوغری یە

قرآن حكیمڭ بو زماندە بر نوع معجزۀ معنویەسی اولارق، رحمت الٰهیە طرفندن احسان ایدیلمشدر. او آدم، بیڭلر آرقداشیلە برابر او هدیۀ قرآنیەیە ال آتمشلر. هر ناصلسە برنجی ترجمانلق وظیفەسی اوڭا دوشمش.

اونڭ فكری و علمی و ذكاسنڭ اثری اولمادیغنە قطعی دلیل، رسالۀ نوردە اویلە پارچەلر واركە، بعض آلتی ساعتدە، بعض ایكی ساعتدە، بعض بر ساعتدە، بعض قرق دقیقەدە، بعض اون دقیقەدە یازیلان رسالەلر وار. بن یمینلە تأمین ایدییورمكە، اسكی سعیدڭ [حاشیە]قوّۀ حافظەسی دە برابر اولمق شرطیلە، او اون دقیقەلق ایشی، اون ساعتدە فكرملە یاپامییورم. او بر ساعتلك رسالەیی، ایكی كوندە استعدادملە، ذهنملە یاپامییورم. و او بر كوندە آلتی ساعتلك رسالە اولان اوتوزنجی سوزی، نە بن یاپابیلیرم و نە دە اڭ مدقّق دیندار فیلسوفلر، آلتی كوندە او تحقیقاتی یاپابیلیرلر. و هكذا...

Risale-i Nur'u uygulamada okuyunDaha iyi okuma deneyimi, kaldığınız yerden.
Uygulamada Aç