KASTAMONU LÂHİKASI

87

[٤٦]

[بِاسْمِهٖ سُبْحَانَهُ]

وَاِنْ مِنْ شَیْءٍ اِلَّا یُسَبِّحُ بِحَمْدِهٖ

اَلسَّلَامُ عَلَیْكُمْ وَرَحْمَةُ اللّٰهِ وَبَرَكَاتُهُ

[بردن اخطار ایدیلن بر مسئلە]

آخر زماندە بر شخصڭ خطیئٓات و كناهلرینڭ غایت دهشتلی بر یكون تشكیل ایتدیگنە دائر روایتلر واردر. اسكیدە، عجبا عادی بر آدم، بیڭلر آدم قدر كناه ایشلەیەبیلیرمی؟ و او آخر زماندە بیلدیگمز كناهلردن باشقە هانكی كناهلردركە، كائناتڭ هیئت مجموعەسنە طوقونور، قیامتڭ قوپمەسنە و دنیالری باشلرینە خراب اولمەسنە سببیت ویرر؟ دییە دوشونویوردم. شیمدی بو زماندە متعدّد اسبابنی كوردك.

ازجملە، متعدّد وجوهندن رادیوملە آڭلاشیلدیكە، او بر تك آدم، بر تك كلمە ایلە، بر میلیون كبائری بردن ایشلر. و میلیونلرلە انسانی دیڭلتدیرمكلە كناهلرە صوقار. اوت، كرۀ هوانڭ یوز بیڭلر كلمەلری بردن سویلەین و بر دیلی اولان رادیو عنصری، نوع بشرە اویلە بر نعمت الٰهیەدركە، كرۀ هوایی بتون ذرّاتیلە شكر و حمد و ثنا ایلە طولدیرمق لازم كلیركن، ضلالتدن تولّد ایدن سفاهت بشریە، او عظیم نعمتی شكرڭ عكسنە استعمال ایتدیگندن، البتە طوقات یییەجك.

ناصلكە خوارق مدنیت نامی آلتندەكی احسانات الٰهیّەیی، بو میمسز، غدّار مدنیّت حسن استعمال ایلە شكرینی ادا ایدەمەیەرك تخریباتە صرف ایدوب كفران نعمت ایتدیگی ایچون اویلە بر طوقات ییدیكە، بتون بتون سعادت حیاتیەیی غائب ایتدیردی. و اڭ مدنی تصوّر ایتدیگی انسانلری، اڭ بدوی و وحشی دركەسندن داها آشاغی یە ایندیردی. جهنّمە كیتمدن اوّل، جهنّم عذابنی طاتدیرییور.

اوت، رادیونڭ كلّی نعمتیّت جهتی كلّی بر شكر اقتضا ایدر. و او كلّی شكر دە، خالق ارض و سماواتڭ كلام ازلیسنڭ شیمدیكی بتون مخاطبلرینە بردن یتیشدیرمك ایچون، كلّی یوز بیڭ دیللی سماوی بر حافظ حكمندە، هر وقت كائناتدە قرآنی اوقوملیدر. تا او نعمتڭ كلّی شكرینی ادا و او نعمتی ادامە ایتسین.

سعید النّورسی

88

[٤٧]

[بِاسْمِهٖ سُبْحَانَهُ]

وَاِنْ مِنْ شَیْءٍ اِلَّا یُسَبِّحُ بِحَمْدِهٖ

اَلسَّلَامُ عَلَیْكُمْ وَرَحْمَةُ اللّٰهِ وَبَرَكَاتُهُٓ اَبَدًا

عزیز، صدّیق قرداشلرم،

للّٰە الحمد بو حوالیدە رسائل النّور كندی كندینە توسّع ایدییور. و بالخاصّە خسروڭ مكتوبندەكی بیڭ قلم و مباركلرڭ مكتوبندەكی امّیلرڭ قلملری اویلە بر قامچی و تشویق اولدیكە، اڭ تنبللرینی شوقلە چالیشمەیە سوق ایتدی. و او ایكی مكتوب، طلسملی، افسونلی، تأثیرلی نسخەلر كبی محافظە ایدیلییور و اوقوتدیریلییور. اونلری كورنلر او مكتوبلردن آڭلارلركە، بو اوصانچ ویریجی زماندە اكمكدن، نفقەدن و هر حادثەدن و هر حاجتدن زیادە رسالۀ نورە احتیاج واركە، بویلە فوق العادە اولویور.

خسروڭ دائما اصابتلی و فائدەلی و چوق یوكسك فكری، هر وقت قرآن خدمتندە قیمتداردر. یالڭز بو جملەسی [احتیاطە او قدر احتیاج قالمامش] دییە بر احتیاطسزلق اولابیلیر. چونكە منافقلرە قارشو دائما احتیاط لازمدر.

قرداشڭز

سعید النّورسی

[٤٨]

[بِاسْمِهٖ سُبْحَانَهُ]

وَاِنْ مِنْ شَیْءٍ اِلَّا یُسَبِّحُ بِحَمْدِهٖ

اَلسَّلَامُ عَلَیْكُمْ وَرَحْمَةُ اللّٰهِ وَبَرَكَاتُهُ

عزیز، صدّیق قرداشلرم،

سزڭ، یعنی نور فابریقەسنڭ صاحبی و مبارك جماعتڭ امامنڭ آتابگدن كلن مكتوبلری بزی چوق مسرور أیلەدی. اوچ درت آی ظرفندە، اوچ درت كویدە امّیلردن اللی عدد قلم رسالۀ نوری یازمغە موفّق اولمەلری، البتە علیلرڭ و مصطفیلرڭ شبهەسز خارقە بر كرامت صداقتلریدر. كرامتكارانە بو واقعە، بو حوالیدە رسالۀ نور شاكردلرینی چوق قوّتلە امیدلندیردی، زیادە شوق ویردی. سزە دە و او امّی كاتبلرە دە یوز بیڭ بارك اللّٰه!

89

نور فابریقەسنڭ، كل فابریقەسنڭ رسالۀ نورە درجۀ خدمتلرینی مراق ایدوب صورمشدم. امید و تخمینمڭ پك فوقندە اولارق خسروڭ مكتوبندن بیڭ قلملە رسالۀ نورە خدمت خبرینی و بالخاصّە سزڭ دە یالڭز امّیلردن برقاچ كویدە اللی قلمڭ امدادە یتیشمەسی، باقی بر خزینەنڭ مژدەسی قدر بزی ممنون ایتدی.

اللّٰه سزلردن ابدی راضی اولسون، آمین. و سزی، خدمت ایمانیە و قرآنیەدە موفّق أیلەسین، آمین. بیوك حافظ علینڭ، نظیفلە توافقی و تطابقی، یالڭز بر ایكی جهتلە دگل، چوق جهتلرلە مابینلرندە توافق وار.

عموم قرداشلریمزە برر برر سلام ایدرم.

قرداشڭز

سعید النّورسی

[٤٩]

[بِاسْمِهٖ سُبْحَانَهُ]

وَاِنْ مِنْ شَیْءٍ اِلَّا یُسَبِّحُ بِحَمْدِهٖ

اَلسَّلَامُ عَلَیْكُمْ وَرَحْمَةُ اللّٰهِ وَبَرَكَاتُهُ

شفقت یوزندن، اساسات اسلامیەنڭ خارجندەكی بدعت و ضلالت یوللرینە صاپانلری چویرن بر حقیقتدر.

شفقت انسانیە، مرحمت ربّانیەنڭ بر جلوەسی اولدیغندن، البتە رحمتڭ درجەسندن آشمامق و رحمةً للعالمین ذاتڭؐ مرتبۀ شفقتندن طاشمامق كركدر. اگر آشسە و طاشسە، او شفقت، البتە مرحمت و شفقت دگلدر. بلكە ضلالتە و الحادە سرایت ایدن بر مرض روحی و بر سَقَمِ قلبیدر.

مثلا، كافر و منافقلرڭ جهنّمدە یانمەلرینی و عذاب و جهاد كبی حادثەلری كندی شفقتنە صیغیشدیرمامق و تأویلە صاپمق، قرآنڭ و ادیان سماویەنڭ بر قسم عظیمنی انكار و تكذیب اولدیغی كبی، بر ظلم عظیم و غایت درجەدە بر مرحمتسزلكدر.

90

چونكە معصوم حیوانلری پارچەلایان جاناورلرە حمایتكارانە شفقت ایتمك، او بیچارە حیوانلرە شدید بر غدر و وحشی بر وجدانسزلقدر. و بیڭلر مسلمانلرڭ حیات ابدیەلرینی محو ایدن و یوزر اهل ایمانڭ سٓوء عاقبتنە و مدهش كناهلرە سوق ایدن آدملرە شفقتكارانە طرفدار اولمق و مرحمتكارانە جزادن قورتولمەلرینە دعا ایتمك، البتە او مظلوم اهل ایمانە دهشتلی بر مرحمتسزلك و شنیع بر غدردر.

رسالۀ نوردە قطعیتلە اثبات ایدیلمشكە، كفر و ضلالت، كائناتە بیوك بر تحقیر و موجوداتە بر ظلم عظیمدر. و رحمتڭ رفعنە و آفاتڭ نزولنە وسیلەدر. حتّی دڭز دیبندە بالیقلر، جانیلردن شكوا ایدرلركە، استراحتمزڭ سلبنە سبب اولدیلر دییە روایت صحیحە واردر. او حالدە كافرڭ عذاب چكمەسنە آجییوب شفقت ایدن آدم، شفقتە لایق حدسز معصوملرە آجیمییور و شفقت ایتمەیوب حدسز مرحمتسزلك ایدییور دیمكدر. یالڭز بو واركە، مستحقلرە آفات كلدیگی زمان معصوملر دە یانارلر، اونلرە آجیمامق اولمایور. فقط جانیلرڭ جزالرندن ضرر كورن مظلوملرڭ حقّندە كیزلی بر مرحمت وار.

بر زمان، اسكی حرب عمومیدە، دوشمانلرڭ اهل اسلامە و بالخاصّە چولوق چوجقلرە ایتدكلری قتل و ظلملرندن پك چوق متألّم اولویوردم. فطرتمدە شفقت و رقّت زیادە اولدیغندن، تحمّلم خارجندە عذاب چكردم. بردن قلبمە كلدیكە، او مقتول معصوملر شهید اولوب ولی اولویورلر. فانی حیاتلری، باقی بر حیاتە تبدیل ایدیلییور. و ضایع اولان ماللری صدقە حكمندە اولوب، باقی بر مال ایلە مبادلە اولور.

حتّی او مظلوملرە كافر دە اولسە، آخرتدە كندیلرینە كورە او دنیوی آفاتدن چكدكلری بلالرە مقابل رحمت الٰهیەنڭ خزینەسندن اویلە مكافاتلری واركە، اگر پردۀ غیب آچیلسە، او مظلوملر حقلرندە بیوك بر تظاهر رحمت كوروب، یا ربّی! شكر، الحمد للّٰه! دییەجكلرینی بیلدم. و قطعی بر صورتدە قناعت كتیردم. و افراط شفقتدن كلن شدّتلی تأثّر و ألمدن قورتولدم.

سعید النّورسی

91

[احمد نظیفڭ بر مكتوبیدر]

[٥٠]

[بِاسْمِهٖ سُبْحَانَهُ]

وَاِنْ مِنْ شَیْءٍ اِلَّا یُسَبِّحُ بِحَمْدِهٖ

اَلسَّلَامُ عَلَیْكُمْ وَرَحْمَةُ اللّٰهِ وَبَرَكَاتُهُ بِعَدَدِ حُرُوفِ رَسَٓائِلِ النُّورِ

سوكیلی و قیمتلی استادم، فضیلتمئاب افندم حضرتلری،

ابدی منّتداری و خادمی بولوندیغم رسالۀ نورڭ فیضندن، لایق اولمادیغم پك چوق الطف ربّانیەیە مظهریتمی، كوزلرمدن سوینچ یاشلری آقیتارق كورمكدە و نە صورتلە شكرانلرملە مقابلە ایدەجگمدن عاجز بولونمقدەیم. دونڭ منفور عمومیسی نظیف، بوكونڭ پارلاق بر وطنپروری ویا حقیقتجیسی بولونمقدەدر.

[اَلْحَمْدُ لِلّٰهِ هٰذَا مِنْ فَضْلِ رَبّٖی]

سنەلردنبری مشتاقی بولوندیغم نور و كل فابریقەلری مباركلر هیئتنڭ و او مقدّس فابریقەنڭ ماكینە و چرخلرینڭ نورلی صدالرینی قولاقلرملە ایشیتمك و شو عاجز و فقیر و جاهل وضعیتملە او یوكسك و عشرۀ مبشّرۀ قرآنیەدن اولان اصحاب كزین [رضوان اللّٰهِ علیهم اجمعین] افندیلریمزڭ بوكون شخصیت معنویەلرینی كوچك بر مقیاسدە تمثیل ایدن صدّیقلر، مجاهدلر، فداكار قهرمانلر جماعتنڭ ایكی مهم عضوی بولونان عزیز قرداشلریمزدن مبارك صبری و بیوك حافظ علینڭ حقّمدە كوستردكلری عالی جنابانە محبّت و مربوطیّت قلبیە و حادثەلرڭ عینًا توافقی، بو یوكسك و مقتدر نور دریاسنڭ نورلی روزگارلرندن حاصل اولان طالغەلرڭ خیشیرتیلرندن صیزان بر كرامت غیبیە بولوندیغندن، بزجە پك قیمتدار اولان بو مهم توافقاتڭ، كناهكار و بتون كچمش عمری عصیانلە طولی بو عادی شخصمڭ اویلە یوكسك و مقدّس بر هیئتڭ مبارك ایكی عضوی طرفندن حسن قبول كورولەرك التفاتلرینە مظهر و قیمتلی مساعی و خدمت قدسیەلرینە توافقلە، پك جزئی و دگرسز خدمتمزە اشتراك ایدرك بنیمسەمك و قبول ایتمك یوكسكلگندە بولونمەلری، رسالۀ نورڭ قدسی كرامتیلە جناب رب عزّتڭ نهایتسز الطاف سبحانیەسندن بیوك بر لطف ربّانی بولوندیغنی شكرانلە عرض ایدر و بو قیمتلی قرداشلریمزڭ خدمت قدسیەلرینڭ دڭزدن بر قطرە مثابەسندەكی و چوق خطالی و قیمتسز و

92

جزئی اولان خدمتمزڭ آثار فعلیەسی اولارق، بوكون بندەڭزی لایق بولونمدیغم حالدە، عاجز و جاهل و كناهكار شخصیتم بویلە یوكسك و ایریشیلمەسی محال اولان اصحاب رسول اللّٰه [رضوان اللّٰهِ علیهم اجمعین] حضراتنڭ شخصیت معنویەسنڭ كوچك بر جلوەسنڭ كولكەسنی تمثیل ایدن مباركلر هیئتنڭ ایكی اعضاسنڭ یوكسك التفاتلرینە مظهر ایتمشدركە، بندەڭزی بو قدسی مظهریتە ایریشدیرن رسالۀ نور دلالتیلە قادر مطلق و خالق ذوالجلالە، رسالۀ نورڭ حروفاتی و موجوداتڭ مقدارنجە حمد و ثنا ایدر و بو كزیدە و قیمتدار مباركلر هیئتنڭ هر بر اعضالرینە و بتون قرداشلریمزە آیری آیری احتراملە منّت و شكرانلریمی عرض ایدرم. و كندیلرینی ایكنجی استاد اولارق قبول ایتدیگمدن، قیمتلی ارشادلرندن محروم بیراقمامەلرینی و دائمی دعالرینی دائما طلب ایتمكدە بولوندیغمڭ ابلاغنی بیوك استادم و مرشد اعظم افندیمزدن دیلەیەرك مبارك ال و آیاقلریڭزدن أوپر و رضای الٰهی یە و رؤیت جمال اللّٰهە مظهریتڭزی جناب حقدن نیاز أیلرم افندم.

طلبەڭز و خدمتكاریڭز

احمد نظیف چلبی

[٥١]

[بِاسْمِهٖ سُبْحَانَهُ]

وَاِنْ مِنْ شَیْءٍ اِلَّا یُسَبِّحُ بِحَمْدِهٖ

اَلسَّلَامُ عَلَیْكُمْ وَرَحْمَةُ اللّٰهِ وَبَرَكَاتُهُ

عزیز، صدّیق قرداشلرم،

سزە بو دفعە ایكی پارچەیی كوندرییورم.

[بریسی] اوّلجە بر قسمنی سزە كوندرمشدم. شیمدی بر اخطار معنوی ایلە او پارچە هم تكمیل ایدیلدی، هم اهمّیتلی اولدیغی بیلدیریلدی. اسكی سعیدڭ سیاستلە مناسبتدار اسكی اثرلرینی كورنلرە فائدەسی وار. فقط بر پارچە محرمجەدر، لاحقەیە كیرملی.

93

[ایكنجی پارچە] معنوی بر اخطارە بناءً، رسالۀ نورڭ خدمتنە بیلمەیەرك ضرر ویرەبیلن بعض یڭی اثرلری آلان بر قرداشمزی بر ایقاظ، بر اخطاردركە، سائر رسالۀ نور طلبەلری، وظیفەلرینە خلل ویرمەمك ایچون بر تنبیهدر. بو دە لاحقەیە كیرسین.

خلوصئ ثالث امضاسیلە اهمّیتلی و بنی چوق مسرور ایدن و كوچك لطفینڭ بر وارثی اولان بر ذاتڭ رسالۀ نورە قیمتدار خدمتی و تصاحبنی بیان ایدن بر مكتوبی آلدم. او ذات كیمدر؟ بن چوق سلام و دعا ایلە اونی تبریك ایدییورم. كل و نور فابریقەلری و مباركلر باشدە اولارق عموم قرداشلریمە برر برر سلام ایدییورم. بو مملكتی تنویر ایدن و جنّت قوقولریلە رایحەلاندیران او فابریقەلری جناب حق موفّق و دائم أیلەسین. آمین. بز بورادە اونلرڭ پارلاق نورلریلە و شیرین، كوزل قوقولریلە عالم بقانڭ رایحەسنی استشمام ایدییورز.

اَلْبَاقٖی هُوَ الْبَاقٖی

دعاڭزە محتاج قرداشڭز سعید النّورسی

رسالۀ نور طلبەلرینڭ خاصلری اولان صاحب و وارثلری و خصلرینڭ خاصلری اولان اركان و اساسلری اولان قرداشلریمە بوكونلردە وقوع بولان بر حادثە مناسبتیلە بیان ایدییورمكە:

رسالۀ نور، حقائق اسلامیەیە دائر احتیاجلرە كافی كلییور، باشقە اثرلرە احتیاج بیراقمییور. قطعی و چوق تجربەلرلە آڭلاشیلمشكە، ایمانی قورتارمق و قوّتلندیرمك و تحقیقی یاپمەنڭ اڭ قیصە و اڭ قولای یولی رسالۀ نوردەدر. اوت، اون بش سنە یرینە اون بش هفتەدە رسالۀ نور او یولی كسدیرر، ایمان حقیقی یە ایصال ایدر.

بو فقیر قرداشڭز، یگرمی سنەدن اوّل كثرت مطالعە ایلە بعضًا بر كوندە بر جلد كتابی آڭلایارق مطالعە ایدركن، یگرمی سنەیە یاقیندركە، قرآن و قرآندن كلن رسالۀ نور بڭا كافی كلییورلردی. بر تك كتابە محتاج اولمدم، باشقە كتابلری یانمدە بولوندیرمدم. رسالۀ نور چوق متنوّع حقائقە دائر اولدیغی حالدە، تألیفی زمانندە، یگرمی سنەدنبری بن محتاج اولمدم. البتە سز، یگرمی درجە داها زیادە محتاج اولمامق لازم كلیر.

94

هم مادام بن سزلرە قناعت ایتدم و ایدییورم، باشقەلرە باقمییورم، مشغول اولمایورم. سز دخی رسالۀ نورە قناعت ایتمەڭز لازمدر، بلكە بو زماندە الزمدر.

هم شیمدیلك بعض علمانڭ یڭی اثرلرندە مسلك و مشرب آیری و بدعتلرە مساعد كیتدیگی ایچون، رسالۀ نور زندقەیە قارشو حقائق ایمانیەیی محافظەیە چالیشمەسی كبی، بدعتە قارشو دە حروف و خطّ قرآنی محافظە ایتمك بر وظیفەسی ایكن، خاص طلبەلردن بریسی، بالفعل حروف و خطّ قرآنی یی درس ویردیگی حالدە، سرّی بیلینمز بر هوسلە، حروف و خطّ قرآنی یە، علم دین پردەسندە تأثیرلی بر صورتدە ضربە اوران بعض خواجەلرڭ ضربەدە استعمال ایتدكلری اثرلری آلمشلر. خبرم اولمادن طاغدە، شدّتلی بر طرزدە او خاص طلبەلرە قارشو بر كركینلك حسّ ایتدم، صوڭرە ایقاظ ایتدم. الحمد للّٰه آییلدیلر. ان شٓاء اللّٰه تمامًا قورتولدیلر.

ای قرداشلرم! مسلگمز تجاوز دگل، تدافعدر. هم تخریب دگل، تعمیردر. هم حاكم دگل، محكومز. بزە تجاوز ایدن، حدسزدرلر. مسلكلرندە، البتە چوق مهم و بزم دە مالمز حقیقتلر وار. او حقیقتلرڭ انتشارینە، بزە احتیاجلری یوقدر. بیڭلر او شیلری اوقور، نشر ایدر آدملری وار. اونلرڭ یاردیملرینە قوشمەمزلە، اوموزیمزدەكی چوق اهمّیتلی وظیفە زدەلنیر و محافظەسی لازم اولان و برر طائفەیە مخصوص بر قسم اساسلر و عالی حقیقتلر غائب اولمەسنە وسیلە اولور. مثلا، حادثات زمانیە بهانەسیلە وهّابیلك و ملامیلگڭ بر نوعنە زمین احضار ایتمك طرزندە، بعض رخصت شرعیەیی پردە یاپوب اثرلر یازیلمش.

رسالۀ نور، كرچە عمومە تشمیل صورتیلە دگل، فقط هر حالدە حقیقت اسلامیەنڭ ایچندە جریان ایدوب كلن اساس ولایت و اساس تقوا و اساس عزیمت و اساسات سنت سنیە كبی اینجە، فقط اهمّیتلی اساسلری محافظە ایتمك بر وظیفۀ اصلیەسیدر. سوق ضرورتلە، حادثاتڭ فتوالریلە اونلر ترك ایدیلمز.

سعید النّورسی

[بِاسْمِهٖ سُبْحَانَهُ]

تألیفندن اوتوز درت سنە صوڭرە، مناظرات نامندەكی اثرە باقدم، كوردمكە، اسكی سعیدڭ او زماندەكی انقلابدن و او محیطدن و تأثیرات خارجیەدن نشئت ایدن بر حالت روحیە ایلە یازدیغی بو كبی اثرلرندە خطیئٓات وار. او قصورات و خطیئٓاتدن بتون قوّتملە استغفار ایدییورم و او خطیئٓاتدن ندامت ایدییورم.

95

جناب حقّڭ رحمتندن نیازم اودركە، اهل ایمانڭ مأیوسیتلرینی ازالە نیّتیلە ایتدیگی خطیئٓات، حسن نیتنە باغیشلانسین، عفو ایدیلسین.

اسكی سعیدڭ بو كبی اثرلرندە ایكی اساس حكم ایدییور. او ایكی اساسڭ حقیقتلری واردر. فقط اهل ولایتڭ كشفیاتی تأویلاتە و رؤیای صادقەنڭ تأویلە محتاج اولدقلری كبی، او حسّ قبل الوقوعڭ دخی، داها اینجە تعبیرلرە لزومی واركن، اسكی سعیدڭ او حسّ قبل الوقوع ایلە حسّ ایتدیگی او ایكی حقیقتڭ تأویلسز، تعبیرسز بر صورتدە بیانی، قسمًا قصورلی و قسمًا خلاف كورونویور.

[برنجی اساس] اهل ایمانڭ مأیوسیتنە قارشو، استقبالدە بر نور وار دییە مژدە ویردیگیدر. بر حسّ قبل الوقوع ایلە رسالۀ نورڭ استقبالدە، دهشتلی بر زماندە، چوق اهل ایمانڭ ایمانلرینی تقویە ایدوب قورتارمەسنی حسّ ایدوب، او عدسە ایلە حرّیت انقلابندەكی سیاست دائرەلرینە باقمش. تعبیرسز، تأویلسز تطبیقە چالیشمش. سیاست و قوّت و كمیّت نقطەسندە ظن ایتمش. طوغری حسّ ایتمش، فقط تام طوغری دییەمەمش.

[ایكنجی اساس] اسكی سعید، بعض داهی سیاسی انسانلر و خارقە ادیبلرڭ حسّ ایتدكلری كبی، چوق دهشتلی بر استبداد حسّ ایدوب اوڭا قارشو جبهە آلمشلردی. او حسّ قبل الوقوع تعبیر و تأویلە محتاج ایكن، بیلمەیەرك رسمی، ضعیف و اسمی بر استبداد كوروب اوڭا قارشو هجوم كوسترییورلردی. حالبوكە اونلرە دهشت ویرن، بر زمان صوڭرە كلەجك اولان استبدادلرڭ ضعیف بر كولكەسنی اصل ظن ایدرك اویلە طاورانمشلر، اویلە بیان ایتمشلر. مقصد طوغری، فقط هدف خطا...

ایشتە اسكی سعید دە، اسكی زماندە بویلە عجیب بر استبدادی حسّ ایتمش. بعض آثارندە، اوڭا هجوم ایلە بیاناتی وار. او مدهش استبدادات عجیبەیە قارشو، مشروطۀ مشروعەیی بر واسطۀ نجات كورویوردی. و حرّیت شرعیە، قرآنڭ احكامی دائرەسندەكی مشورتلە او مدهش مصیبتی دفع ایدر دییە دوشونوب اویلەجە چالیشمش.

اوت، زمان كوستردیكە، حرّیتپرور نامنی آلان بر دولتڭ، او استقبالدە كلن استبدادڭ بر نمونەسی اولارق، اوچ یوز مستبد مأموریلە، اوچ یوز میلیون هندستانی اوچ یوز سنەدنبری اوچ یوز آدم كبی قولای باغلایوب

96

دپرنمیەجك درجەدە استبداد آلتنە آلارق، اشدّ ظلمی اعظمی درجەدە، یعنی بریسنڭ خطاسیلە بیڭلر آدمی تجزیە ایتمك اولان قانون مستبدانەسنە انضباط و عدالت نامنی ویرمش. دنیایی آلداتمش، آتشە ویرمش.

مناظرات نامندەكی اثردە، بعض لطیفە صورتندە بعض قیدلر، حاشیەجكلر بولونور. او اسكی زمان تألیفندە ظریف الطبع طلبەلرینە بر ملاطفە نوعندندر. چونكە اونلر، او طاغلردە برابرندە ایدیلر. اونلرە درس صورتندە بیان ایدییورمش.

هم بو مناظرات رسالەسنڭ روحی و اساسی حكمندە اولان خاتمەسندەكی مدرسة الزّهرا حقیقتی ایسە، استقبالدە چیقاجق اولان رسالۀ نورە بر بشیك، بر زمین احضار ایتمك ایدیكە، بیلمدیگی، اختیارسز اولارق اوڭا سوق اولونویوردی. بر حسّ قبل الوقوع ایلە او نورانی حقیقتی بر مادّی صورتدە آرایوردی. صوڭرە او حقیقتڭ مادّی جهتی دخی وجودە كلمەیە باشلادی. سلطان رشاد، اون طقوز بیڭ آلتون لیرەیی واندە تملی آتیلان او مدرسة الزّهرایە ویردی، تمل آتیلدی. فقط سابق حرب عمومی چیقدی، كری قالدی.

بش آلتی سنە صوڭرە آنقرەیە كیتدم، یینە او حقیقتە چالیشدم. ایكی یوز مبعوثدن یوز آلتمش اوچ مبعوثڭ امضالریلە، او مدرسەمزە یوز اللی بیڭ بانقنوطە ابلاغ ایدرك او تخصیصات قبول ایدیلدی. فقط بیڭلر تأسّف، مدرسەلر قاپاندی. اونلر ایلە اویوشامدم، یینە كری قالدی.

فقط جناب ارحم الرّاحمین او مدرسەنڭ معنوی هویتنی اسپارطە ولایتندە تأسیس أیلەدی، رسالۀ نوری تجسّم ایتدیردی. ان شٓاء اللّٰه استقبالدە رسالۀ نور شاكردلری، او عالی حقیقتڭ مادّی صورتنی دە تأسیس ایتمەیە موفّق اولاجقلر.

اسكی سعیدڭ اتّحاد ترقّی قومیتەسنە شدّت مخالفتیلە برابر، اونلرڭ حكومتنە و بالخاصّە اوردویە قارشو طرفكیرانە یوكسك تقدیراتی و التزاملری ایسە، بر حسّ قبل الوقوع ایلە، یاغی ایچندە بولونان او جماعت عسكریەدە و او جمعیت ملّیەدە بر میلیونە یاقین اولیا مرتبەسندە اولان شهدا، آلتی یدی سنە صوڭرە تظاهر ایدەجگنی حسّ ایتمش، اختیارسز اولارق، مشربنە مخالف، اونلرە درت سنە طرفكیر بولونمش. سابق حرب عمومی چالقامەسیلە او مبارك یاغی آلیندی، یاغی آلینمش بر آیرانە دوندی. یڭی سعید دخی اسكی سعیدە مخالفت ایدوب مجاهدەسنە دوندی.

سعید النّورسی

97

[بردن اخطار ایدیلن بر مسئلۀ مهمّە]

خاص قرداشلرم مناسب كورورلرسە، تستّر رسالەسنڭ آخرندە اوچنجی مسئلەیی قالدیروب اونڭ یرندە بو یازیلسین.

آخر زمانڭ فتنەسندە اڭ دهشتلی رولی اوینایان طائفۀ نسائیّە و اونلرڭ فتنەسی اولدیغی، حدیثڭ روایتلرندن آڭلاشیلییور.

اوت، ناصلكە تاریخلردە اسكی زماندە آمازونلر نامندە غایت سلاحشور قادینلردن مركّب بر طائفۀ عسكریّە، خارقە حربلر یاپدقلری نقل ایدیلییور. عینًا اویلە دە، بو زماندە زندقە ضلالتنڭ اسلامیتە قارشو یاپدیغی محاربەسندە، نفس امّارەنڭ پلانیلە شیطانڭ قوماندەسنە ویریلن فرقەلردن اڭ دهشتلیسی، آچیق باجاق قادینلرلە، یاریم چیپلاق خانملردركە، آچیق باجاقلریلە دهشتلی بیچاقلرلە اهل ایمانە تعرّض ایدوب صالدیرییورلر. نكاح یولنی قپامغە و فحشخانە یولنی كنیشلندیرمگە چالیشارق، چوقلرڭ نفسلرینی بردن اسیر ایدوب، قلب و روحلرینی كبائرلە یارەلایورلر. بلكە او قلبلردن بر قسمنی ئولدیرییورلر. برقاچ سنە نامحرم هوساتنە كوسترمەنڭ تام جزاسی اولارق، او بیچاقلی باجاقلر جهنّمڭ اودونلری اولوب، اڭ اوّل او باجاقلر یاناجقلرینی.. و دنیادە امنیت و صداقتی غائب ایتدیگی ایچون، خلقتًا چوق ایستەدیگی و فطرتًا محتاج اولدیغی مناسب قوجەیی داها بولامازلر. بولسەلر دە باشلرینە بلا بولورلر.

حتّی بو حالڭ نتیجەسی اولارق، او آخر زماندە بعض یرلردە نكاحە رغبتسزلك یوزندن قرق قادینە بر اركك نظارت ایدەجك درجەدە، قادینلرڭ اهمّیتسز، صاحبسز، قیمتسز بر صورتە كیرەجگی، حدیثڭ روایتندن آڭلاشیلییور.

مادام حقیقت بودر. مادام هر كوزل كوزللگنی سَور. ألندن كلدیگی قدر محافظە ایتمك ایستر. و بوزولمەسنی ایستەمز. و مادام كوزللك بر نعمتدر. نعمتە شكر ایدیلسە، معنًا زیادەلشیر. شكر ایدیلمزسە، دگیشیر، چركینلشیر. البتە كوزلڭ عقلی وارسە، حسن جمالنی، كناهلری قزانمق و قزاندیرمقدن.. و چركین و زهرلی یاپمقدن.. و او نعمتی كفران ایلە مدار عذاب بر صورتە چویرمكدن بتون قوّتیلە قاچاجق. و او فانی، بش اون سنەلك جمالی باقیلشدیرمك ایچون مشروع بر طرزدە استعمال ایلە او نعمتە شكر ایدەجك.

98

یوقسە، اختیارلقدە اوزون زمان استثقالە معروض قالوب مأیوسانە آغلایاجق. و قبرندە، چوق كناهلری قزانان و قزاندیران او چیپلاق باجاقلری، ییلان صورتندە كورونەجك. و جهنّمدە او چركینلشمش كوزل اعضالرینڭ یانمەلرینڭ عذابلرینی چكەجك.

اگر تربیۀ اسلامیە دائرەسندە آداب قرآنیە زینتیلە او جمال كوزللشدیریلسە، او فانی حسن، معنًا باقی قالاجغی.. و جنّتدە حوریلرڭ جمالندن داها شیرین، داها پارلاق بر طرزدە كندینە ویریلەجگی حدیثدە قطعیتلە ثابتدر. اگر او كوزلڭ ذرّە مقدار عقلی وارسە، بو كوزل و پارلاق و ابدی نتیجەیی ألندن قاچیرمایاجق.

سعید النّورسی

[٥٢]

[بِاسْمِهٖ سُبْحَانَهُ]

وَاِنْ مِنْ شَیْءٍ اِلَّا یُسَبِّحُ بِحَمْدِهٖ

اَلسَّلَامُ عَلَیْكُمْ وَرَحْمَةُ اللّٰهِ وَبَرَكَاتُهُ

عزیز، صدّیق قرداشلرم،

سزلرڭ امیدیمڭ پك فوقندە غیرت و فعالیتڭز، بنی آخر حیاتمە قدر مسرور و متشكّر ایدەجك بر ماهیتدەدر. بو دفعە مكتوبڭزدە، حفظ قرآنە چالیشمق و رسالۀ نوری یازمق، بو زماندە هانكیسی تقدیم ایدیلسە داها اییدر؟ سؤٓالڭزڭ جوابی بدیهیدر.

چونكە، بو كائناتدە و هر عصردە اڭ بیوك مقام قرآنڭدر. و هر حرفندە، اوندن تا بیڭلر ثواب بولونان قرآنڭ حفظی و قرائتی، هر خدمتە مقدّم و مرجّحدر. فقط رسالۀ نور دخی او قرآن عظیم الشّانڭ حقائق ایمانیەسنڭ برهانلری و حجّتلری اولدیغندن و قرآنڭ حفظ و قرائتنە واسطە و وسیلە و حقائقنی تفسیر و ایضاح اولدیغی جهتیلە، قرآن حفظیلە برابر اوڭا چالیشمق الزمدر.

نور فابریقەسی و كل فابریقەسی دوائرندە، مباركلر هیئتندە، لطفیلر نمونەلرندە، حاجی خافظلر جماعتندە، صدّیق سلیمان، حقّینڭ مقاملرندە بولونان هر بر قرداشلریمزە، خصوصًا اللی امّیدن چیقان رسالۀ نور طلبەلرینە برر برر سلام و دعا ایدییورز و دعالریڭزی ایستەیورز.

99

فیضیلر، نظیفلر، سزە آرقەدەكی پارچەیی كوندرمك ایستەدیلر. یگرمی بشنجی سوزڭ مدنیتە قارشو تستّر و تعدّد زوجات حقّندەكی بیاناتە بر حاشیە اولمق اوزرە لایحۀ تمییزڭ مدافعاتندن بر پارچە سزە كوندریلمشدی. باشندە بودر. [بن دە عدلیەنڭ محكمەسنە دیرمكە: (١٣٥٠) سنەدن الی آخر] آخردەكی پارچە تستّرە یازیلدقدن صوڭرە، او حاشیەیی دە آخرندە یازیلسین. مناسب ایسە یازیڭز.

قرداشڭز

سعید النّورسی

كوچك خسرو اولان فیضینڭ و امینڭ سؤٓاللرینە بر جواب و حاشا، خرافە توهّم ایدیلن بر روایتڭ بر معجزۀ غیبیەسیدر

[٥٣]

[بِاسْمِهٖ سُبْحَانَهُ]

وَاِنْ مِنْ شَیْءٍ اِلَّا یُسَبِّحُ بِحَمْدِهٖ

آخر زماندە حضرت عیسی علیە السّلامڭ نزولنە و دجّالی ئولدیرمەسنە عائد احادیث صحیحەنڭ معنای حقیقیلری آڭلاشیلمادیغندن، بر قسم ظاهری علمالر، او روایت و حدیثلرڭ ظاهرینە باقوب شبهەیە دوشمشلر. ویا صحّتنی انكار ایدوب ویا خرافەواری بر معنا ویروب، عادتا محال بر صورتی بكلر بر طرزدە، عوام مسلمینە ضرر ویررلر. ملحدلر ایسە، بو كبی ظاهرجە عقلدن چوق اوزاق حدیثلری سررشتە ایدرك، حقائق اسلامیەیە تزییفكارانە باقوب تعرّض ایدییورلر. رسالۀ نور، بو كبی احادیث متشابهەنڭ حقیقی تأویللرینی قرآن فیضیلە كوسترمش. شیمدیلك نمونە اولارق بر تك مثال بیان ایدرز. شویلەكە:

حضرت عیسی علیە السّلام دجّال ایلە مجادلەسی زمانندە، حضرت عیسی علیە السّلام اونی ئولدیرەجگی وقتدە، اون آرشین یوقاری یە آتلایوب، صوڭرە قیلیجی اونڭ دیزینە یتیشدیرەبیلیر درجەسندە، وجودجە او درجە دجّالڭ هیكلی حضرت عیسیدنؑ بیوكدر دییە مأٓلندە روایت وار. دیمك دجّال حضرت عیسیدنؑ اون، بلكە یگرمی مثلی یوكسك قامتلی اولمق لازم كلیر. بو روایتڭ ظاهری افادەسی سرّ تكلیفە و سرّ امتحانە منافی اولدیغی كبی، نوع بشردە جاری اولان عادت اللّٰهە موافق دوشمەیور.

100

حالبوكە بو روایتی، بو حدیثی، حاشا، محال و خرافە ظن ایدن زندیقلری اسكات و او ظاهری، عین حقیقت اعتقاد ایدن و او حدیثڭ بر قسم حقیقتلرینی كوزلری كوردكلری حالدە داها انتظار ایدن ظاهری خواجەلری دخی ایقاظ ایتمك ایچون، او حدیثڭ بو زماندە دە عین حقیقت و تام موافق و محض حق متعدّد معنالرندن بر معناسی چیقمشدر. شویلەكە:

عیسویلك دینی و او دیندن كلن عادات مستمرّەسنی محافظە حسابنە چالیشان بر حكومت ایلە، رسمی اعلانیلە، ظلمتلی، پیس منفعتی ایچون دینسزلگە و بولشویزمە یاردیم ایدوب ترویج ایدن دیگر بر حكومتكە، یینە خسیس منفعتی ایچون اسلاملردە و آسیەدە دینسزلگڭ انتشارینە طرفدار اولان فتنەكار و جبّار حكومتلرلە محاربە ایدن اوّلكی حكومتڭ شخص معنویسی تمثّل ایتسە و دینسزلك جریاننڭ بتون طرفدارلری دە بر شخص معنویسی تجسّم أیلەسە، اوچ جهتلە، بو متعدّد معنالری بولونان حدیثڭ، بو زمان عینًا بر معناسنی كوسترییور. اگر او غالب حكومت نتیجۀ حربی قزانسە، بو اشاری معنا دخی بر معنای صریح درجەسنە چیقار. اگر تام قزانماسە دە، یینە موافق بر معنای اشاریدر.

[برنجی جهت] دین عیسوینڭ حقیقیسنی اساس طوتان عیسوی روحانیلرڭ جماعتی و اونلرە قارشو دینسزلگی ترویجە باشلایان جماعت تجسّم ایتسەلر، بر منارە یوكسكلگندە بر انسانڭ یانندە بر چوجق قدر دە اولاماز.

[ایكنجی جهت] رسمی اعلانیلە، اللّٰهە استناد ایدوب دینسزلگی قالدیراجغم، اسلامیتی و اسلاملری حمایە ایدەجگم دیین بر حكومت یوز میلیون كسور ایكن، درت یوز میلیونە یاقین نفوسە حكم ایدن بر دیگر دولتە و درت یوز میلیون نفوسە یاقین و اونڭ متّفقی اولان چینە و آمریقەیە و اونلر ایسە ظهیر و متّفق اولدقلری اولان بولشویكلرە غالبانە، ئولدیریجی ضربە اوران او حكومتدەكی محارب جماعتڭ شخص معنویسی ایلە، محاربە ایتدیگی دینسزلرڭ و طرفدارلرینڭ شخص معنویلری تجسّم ایتسە، یینە منارە بویندە بر انسانە نسبتًا كوچك بر انسانڭ نسبتی كبی اولور. بر روایتدە، دجّال دنیایی ضبط ایدر معناسی، اكثریت مطلقە اوڭا طرفدار اولور دیمكدر. و شیمدی دە اویلە اولدی.

[اوچنجی جهت] اگر كرۀ ارضڭ درت [حاشیە]قطعەلری ایچندە اڭ كوچگی اولان آوروپەنڭ و بو قطعەنڭ دە درتدە بری

Risale-i Nur'u uygulamada okuyunDaha iyi okuma deneyimi, kaldığınız yerden.
Uygulamada Aç