Hayrat Yardım, dünya genelinde ihtiyaç sahiplerine ulaştırdığı bağış ve yardımlarla bir iyilik köprüsü kurar. Siz de bu hayra ortak olun.
Hayrat Yardım'a Bağış Yap
SAYFA 412
و آل محمّد علیە السّلام بر معنادە حقیقی نور شاكردلرینە شامل اولمەسندن، بن دە آل بیتدن صاییلابیلیرم. فقط بو زمان شخص معنوی زمانی اولمەسندن و نورڭ مسلگندە هیچ بر جهتدە بنلك و شخصیّت و شخصی مقاملری آرزو ایتمك و شان شرف قزانمق اولماز و سرّ اخلاصە تام مخالف اولمەسندن، جناب حقّە حدسز شكر ایدییورمكە، بنی كندیمە بگندیرمەمسندن، بن اویلە شخصی و حدّمدن حدسز درجە فضلە مقاماتە كوزیمی دیكمم و نوردەكی اخلاصی بوزمامق ایچون، اخروی مقامات دخی بڭا ویریلسە، بیراقمەیە كندیمی مجبور بیلییورم دیدم. او اهل وقوف صوصدی.
ایشتە قرداشم سنڭ سؤٓالڭە قیصە جواب! بو تعبیراتدەكی قصورلریمە باقیلماسین، پك عجلە و آنی اولارق بو جوابی یازدم. سز اصلاح ایدەبیلیرسڭز.
اَلْبَاقٖی هُوَ الْبَاقٖی
قرداشڭز سعید النّورسی
[٤٩١]
[بِاسْمِهٖ سُبْحَانَهُ]
وَاِنْ مِنْ شَیْءٍ اِلَّا یُسَبِّحُ بِحَمْدِهٖ
اَلسَّلَامُ عَلَیْكُمْ وَرَحْمَةُ اللّٰهِ وَبَرَكَاتُهُٓ اَبَدًا دَٓائِمًا
عزیز، صدّیق قرداشلرم،
[اوّلًا] عموم نورجیلرڭ مبارك بایراملرینی و حجّ الاكبردە بولونان نور شاكردلریلە و حجدەكی نور طرفدارلرینڭ بایراملرینی تبریك ایچندە و چوق
SAYFA 413
زماندنبری اسارت آلتندە قالمش و استقلالیتنی غائب ایتمش هندستان، عربستان كبی عالم اسلامڭ بیوك مملكتلری برر دولت اسلامیە شكلندە هنددە یوز میلیون بر دولت اسلامیە، جاوەدە اللی میلیوندن زیادە بر دولت اسلامیە و عربستاندە درت بش حكومت بر جماهیر متّفقە كبی عرب برلگی ایلە اسلام برلگنی برلشدیرمەسندەكی عالم اسلامڭ بو بیوك بایرامنڭ مقدّمەسنی تبریك ایلە، بو بایرام بزە مژدە ویرییور.
[ثانیًا] استانبولدە، رأفت بگڭ و مصطفی اوروجڭ یازدقلرینە كورە، چوق زمان اسلام اوردوسنی ادارە ایدن و صوڭرە دار الفنونە انقلاب ایدن حربیە نظارتی و باب سرعسكری، او معظّم بنانڭ آلنندە [اِنَّا فَتَحْنَا لَكَ فَتْحًا مُبٖینًا] [وَیَنْصُرَكَ اللّٰهِ نَصْرًا عَزٖیزًا] خطّ قرآنی ایلە او معنیدار قرآن آیتی یازیلمشكن، صوڭرەدن مرمر طاشلرلە اوزری قپاتیلوب او نورلری كیزلەمشلردی.
شیمدی یڭیدن خطّ قرآنی یە بر نمونۀ مساعدە و رسالۀ نورڭ تعقیب ایتدیگی مقصدینە بر وسیلە و اونیورسیتە ایلریدە بر نور مدرسەسی اولمەسنە بر اشارت اولدیغی كبی، دڭزلی نورجیلرندن احمدلرڭ مشهور عالم و عقلجە اون طقوزنجی عصرڭ اڭ بیوگی و اجتماعی فیلسوفلرڭ اڭ ایلریسی بیسمارقڭ اثرندن آلدقلری بر فقرەدە، او یوكسك بیسمارق اثرندە دییوركە: "قرآنی هر جهتلە تدقیق ایتدم، هر كلمەسندە بیوك بر حكمت كوردم. بونڭ مثلی و بشریتی ادارە
SAYFA 414
ایدەجك هیچ بر اثر یوقدر و كلەمز. "و پیغمبرە خطابًا دیر:" یا محمّدؐ! سڭا معاصر اولامدیغمدن چوق متأثّرم. بشریت، سنڭ كبی ممتاز بر قدرتی بر دفعە كورمش، بعدما كورەمەیەجكدر. بناءً علیه، سنڭ حضورڭدە كمال حرمتلە اگیلیرم. "بیسمارق دییە امضاسنی آتمش. [حاشیە] و او فقرەسندە تحریف و نسخ اولونان كتب مُنْزَلَەیی زیادە تنقیص ایتدیگی ایچون، او جملەلر یازیلماملی. بن دە اشارت ایتدم.
او ذات اون طقوزنجی عصرڭ اڭ عقللی و اڭ بیوك بر فیلسوفی و سیاستڭ و اجتماعیات بشریەنڭ اڭ مهم بر شخصیتی اولمسی. هم عالم اسلام استقلالیتنی بر درجە الدە ایتمسی. و اجنبی حكومتلرڭ حقائق قرآنیەیی آرامسی و غرب و شمال غربیدە قرآن لهندە بیوك بر جریان بولونمسی. هم آمریقەنڭ اڭ یوكسك و مشهور فیلسوفی اولان میستر قارلایل دخی عینًا بیسمارق كبی دیمش: "باشقە كتابلر، هیچ بر جهتدە قرآنە یتیشەمز. حقیقی سوز اودر، اونی دیڭلەملی ییز" دییە قطعی قرار ویرمسی. [حاشیە] و نورلرڭ دە هر طرفدە فتوحاتی و ایلری كیتمەسی بیوك بر فال خیردركە، اجنبیدە چوق بیسمارقلر و میستر قارلایللر چیقاجقلر و امارەلری دە
SAYFA 415
وار دییە نورجیلرە بر بایرام هدیەسی اولارق تقدیم ایدییورز و بیسمارقڭ فقرەسنی لفًّا كوندرییورز. عمومە سلام.
[ثالثًا] اینەبولی قهرمانلرندن بربر علی عثمانڭ معصوم مخدومنڭ كوزل یازیسیلە كوندردیگی مكتوبە باقدم، بردن خاطریمە كلدی. اوچ مهم نور مركزندە اوچ بربر، تام بربرینە بڭزر بر طرزدە نورە بیوك خدمتلری، هم هر بریسی چوجقلریلە نورە چالیشمەلری، بنی مسرور أیلەدی. بربر برهان، بربر حفظی، بربر علی عثمان نورڭ برر قیمتلی قهرمانیدر. اللّٰه اونلری چولوق چوجقلریلە دنیادە و آخرتدە مسعود ایتسین، آمین.
[رابعًا] باشدە بارلە مدرسەسندە نورڭ باش كاتبی حافظ توفیقڭ سڭیركنددە یازدیغی مكتوبندە اسملری بولونان او قرداشلریمزە چوق سلام و بایراملرینی تبریك ایدییورم. و بارلەدە بر خالص قرداشمز، حافظ خالدڭ وفاتنی خبر ویرمكلە بنی زیادە محزون أیلەدی. بنم طرفمدن هم اونڭ اقرباسنی و هم بارلە اهالیسنی تعزیە ایتدیگمی و بارلەدەكی نور شاكردلرینە باشڭز صاغ اولسون، هم تعزیە، هم بایرام تبریكمی تبلیغ ایدیڭز.
هم استانبول و افلانی كویلرندە خطیب محمد توفیقڭ اوغوللریلە برابر نورلرە شاكرد اولمەلری، مكتوبندن كوردم. بارك اللّٰه، اللّٰه موفّق ایتسین دیدم. رؤیاسی دە معنیداردر، خیردر. افلانی قهرمانلرینڭ بایرامنی دە او مناسبتلە تبریك ایدییورز.
اَلْبَاقٖی هُوَ الْبَاقٖی
قرداشڭز سعید النّورسی
SAYFA 416
[٤٩٢]
[بِاسْمِهٖ سُبْحَانَهُ]
وَاِنْ مِنْ شَیْءٍ اِلَّا یُسَبِّحُ بِحَمْدِهٖ
اَلسَّلَامُ عَلَیْكُمْ وَرَحْمَةُ اللّٰهِ وَبَرَكَاتُهُٓ اَبَدًا دَٓائِمًا
عزیز، صدّیق قرداشلرم،
[اوّلا] مدرسة الزّهرانڭ اوچ شاكردینڭ خفیفجە بر آی حپس [حاشیە] جزاسی و پك حقسز و چوق معناسز و صوغوق، حاكمڭ حدّتنە معروض قالمەلرینە مقابل، قطعی بر قناعت ایلە و چوق امارەلرڭ قوّتیلە مژدە ویرییورزكە، او شاكردلر و یاردیمجیلری، او آدمڭ كوچوجك ویردیگی جزا و معناسز حدّتنە بدل، روحانیلر، ملائكەلر و استقبالدەكی نسل آتی میلیونلر آلقیشلامەلرلە اویلە شاكردلری تبریك ایدییورلر و حپس ابدینڭ میلیونلر سنە جزالرندن قورتولمغە وسیلە اولدقلری ایچون، بویلە سینك قنادی قدر اهمّیتی اولمایان بو كبی تعجیز و تعذیبلری هیچە ایندیرر، بلكە افتخارلە سویندیریر.
SAYFA 417
اوت، بر عصر اوّل دنیانڭ اڭ عقللی و اڭ مدقّقی و فیلسوفی و سلطنتلی حاكمی تلقّی ایدیلن و كندی خریستیان ایكن بتون اسكی دینلری و كتابلری هیچە ایندیرن، بلكە انكار ایتمك جرئتنی كوسترن، غایت انانیتلی و شهرتلی اولان پرنس بیسمارقڭ قرآن حكیمڭ اوڭندە كندی امضاسیلە و بتون قوّتیلە تصدیقكارانە سجدە ایتمەسنی یازان و عناد و انانیتنی و دینسزلگنی بیراقوب قرآنە تسلیم اولدیغنی عالمە اعلان ایتدیگنی جریدەلردە نشر ایدیلدیگی بر هنگامدە. و بتون أدیان سماویەیی انكار ایدن و شرق شمالیدەكی شیمدیكی دهشتلی حكومتڭ تشویقی ایلە كثرتلە ایچندەكی مسلمانلری حجّە كوندروب، عالم اسلام نظرندە دینسزلگنی و عناد و عداوتنی بیراقمق طرزندە كویا قرآنی انكار ایدەمییور و عظمتنە قارشو بر نوع تسلیمیت و دخالت طرزندە بورادەكیلردن داها زیادە قرآنی اهمّیتلی بیلییورم دییە، "بو نقطەدە اونلر بندن داها كری دوشویورلركە، بنم قدر حاجی كوندرەمییور" دیمەسنە مقابل، بورادەكیلر دخی ما شٓاء اللّٰه، تام مساعدە ایتدكلری حالدە و بویلە سیاسی پروپاغاندە ایدیلدیگی بر زماندە، مدرسة الزّهرانڭ نور شاكردلری، او ماهیت و عظمتدەكی قرآن معجز البیانڭ حقیقتلرینی ذوالفقار و عصای موسی كبی خارقە رسالەلرلە معجزەلرینی قلملریلە نشر ایدوب اڭ معنّد دینسزلری تصدیقە مجبور ایتمەلرینە مقابل، یوز بیڭلر ما شٓاء اللّٰه، بارك للّه دیمك لازم كلیركن، اویلە عادی بهانەلرلە بو مملكتڭ مدار افتخاری اولان او كنچلرە اهانت ایتمك و او قدسی خدمتلرینی بر خطا،
SAYFA 418
بر صوچ صایمق، البتە دگل یالڭز اهل حقیقت انسانلری، بلكە روحانیلری، بلكە ملكلری دە آغلاتیر و ارضی و سمایی حدّتە كتیرەبیلیر.
مادام ایكی سنە تدقیقدن صوڭرە، آیت الكبرا اسكی حرفلر ایلە طبع ایدیلن بیڭ نسخە و نورڭ بتون رسالەلری، اتّفاقًا برائت ایلە برابر عمومی اعادە ایدیلمش. عینًا اعادە اولونان بعض رسالەلرڭ اسكی حروف ایلە تكثیرینی بر صوچ صایوب جزا ویرمك، عدلیەلری جدًّا علاقەدار ایدوب عدالت شرفنی قیرییور.
[ثانیًا] بنم خصوصی كاتبم شیمدی یوق، باشقە كاتبلر دە بنم دیلمی أیی آڭلامییورلر. بن دە هم راحتسزم و هم دە كیچ و كوچ یازابیلییورم. حالبوكە دوندنبری یگرمی یە یاقین مكتوبلر كلدی. ایچندە دە پك چوق قرداشلریمز و همشیرەلریمزڭ اسملری وار. بز اونلرڭ عمومنڭ هم بایراملرینی تبریك ایدییورز، هم یڭی شاكرد اولمق ایستەینلری روح و جانمزلە قبول ایدییورز. و اونلری اویلە سوق ایدن ذاتلرە دە، اللّٰه راضی اولسون و قلبلرندەكی مرادلری نە ایسە جناب حق اونلری موفّق أیلەسین دیرز.
[ثالثًا] نور سانترالی صبرینڭؒ لاحقەیە كیرەجك كوزل مكتوبنی و علی عثمان و چلینكیر علینڭ نورلرڭ نشرندەكی قدسی خدمتلرینی و ابراهیم ادهمڭ بالیكسر و سائر طرفلردە تأثیرلی فعّالیتی و اونڭ ارشادیلە چوقلرڭ نور دائرەسنە كیرمسی و احمد فؤادڭ دە افلانی حوالیسندە حسن فیضی كبی فعّالیتی
SAYFA 419
و شدّتلی علاقەسی و قونیەلی صبرینڭ كنچ مكتبلیلرڭ چوقلقلە نور دائرەسنە كیرمەلرینە چالیشمەسی و باشدە مفسّر حاجی و خواجە وهبی افندی و قونیە علماسنڭ نورلرە قارشو حسن توجّهلری و تصدیقكارانە مناسبتلری و معلّم عبد الرّحمن احسانڭ حسب حال مكتوبندەكی صمیمی و جدّی نورە علاقەدارلغی و طاوشانلی واعظی عثمانڭ مكتوبندە پك صمیمی و جدّی ایكی اوچ ذاتڭ نور شاكردلگنە كمال جدّیتلە كیرمەلری و اگیردیر كویلرندە علی عثمانڭ و خلیل ابراهیمڭ تصدیقیلە چوق خالص نورجیلرڭ یتیشمەسی و آنقرە دار الفنونندە نورە اهمّیتلی خدمت ایدن و قسطمونیدە مكتب كنچلرندن اڭ اوّل نورلرە كیرن و آنقرەدەكی عبد الرّحمنڭ اوغلی وحدتی حمایە و محافظەیە چالیشان آراچلی عبد اللّٰهڭ مكتوبندەكی تام ایمانلی و دیندارانە و مژدەكارانە یازمسی و اورادە اوقویوجیلرڭ چوق اولمەسیلە اللرندەكی رسالەنڭ كافی اولمادیغنە و قونیەلی آرقداشی محمد (آتاق) ایلە برابر كنچلر ایچریسندە نور نشر ایتمەلری و آیدین طرفندە ان شٓاء اللّٰه بر ایكنجی احمد فیضی حكمندە، نورلرلە غایت علاقەدار علی آق طاغڭ كوزل و صمیمی مكتوبندەكی دعالری و توصیفلری و نورڭ تأثیرلرینی حسّ ایتمسی كبی فقرەلرڭ مأٓللری، بزی و نور دائرەسنی تمامیلە مسرور ایتدیگی كبی، بو بایرامدە دە بیوك بر معنوی هدیە اولارق قبول ایدییورز. جناب حق اونلرڭ عمومندن راضی اولسون. خصوصی و آیری آیری مكتوب یازامدیغمدن كوجنمەسینلر.
اَلْبَاقٖی هُوَ الْبَاقٖی
SAYFA 420
خسروڭ لایحۀ تمییزە عائد مكتوبنی هیچ ایلیشمدن قبول ایتدیگم ایچون، سزدەكی عین صورتنی محكمۀ تمییزە كوندرەبیلیرسڭز. مادام سزدە بر صورتی واردر، بو مكتوبی كوندرمدك لاحقەیە دە كچسین. شیمدی كلن مكتوبدە كنچلك رهبرینڭ فیئٓاتنی سز بندن داها أیی بیلیرسڭز. بر ویا بر بوچوق بانقنوطدن آشاغی اولماسین. خسروڭ قلمی دردنجی سوزە باشلامەسنە، بیڭ بارك اللّٰه دیرز. اللّٰه موفّق أیلەسین. آمین.
زغفرانبولی قهرمانی بربر حفظی، حسنی، ییلماز، ایكی معصوم نورجی مخدوملریلە و اینەبولی قهرمانلرندن علی عثمان و ایكی نورجی مخدوملرینڭ بایرام تبریكلرینە مقابل سلام، هم موفّقیتلرینە دعا ایدرز.
سعید النّورسی
[٤٩٣]
[بِاسْمِهٖ سُبْحَانَهُ]
وَاِنْ مِنْ شَیْءٍ اِلَّا یُسَبِّحُ بِحَمْدِهٖ
اَلسَّلَامُ عَلَیْكُمْ وَرَحْمَةُ اللّٰهِ وَبَرَكَاتُهُٓ اَبَدًا دَٓائِمًا
عزیز، صدّیق قرداشم رأفت بگ،
[اوّلا] بعض بزە تماس ایدن جزئی حادثەلر مناسبتیلە بر حقیقتی بیان ایتمك، شدّتلە روحمە اخطار ایدیلدی. شویلەكە:
رسالۀ نور هیچ بر شیئە آلت اولامدیغنی و رضای الٰهیدن باشقە هیچ بر مقصدە وسیلە اولامدیغنی و طوغریدن طوغری یە هر شیدن اوّل ایمان حقیقتلرینی درس
SAYFA 421
ویرمك و بیچارە ضعیفلرڭ و شبهەیە دوشنلرڭ ایمانلرینی قورتارمق اولدیغنی، البتە سزڭ كبی نورڭ خاص شاكردلری بیلییورلر.
[ثانیًا] رسالۀ نورڭ بو قدر معارضلرینە مقابل اڭ بیوك قوّتی اخلاص اولدیغندن و دنیانڭ هیچ بر شیئنە آلت اولمدیغی كبی، طرفكیرلك حسّیاتنە بنا ایدیلن جریانلرە، خصوصًا سیاستە تماس ایدن جریانلرلە علاقەدار اولماز. چونكە طرفكیرلك طماری اخلاصی قیرار، حقیقتی دگیشدیرر. حتّی بنم اوتوز سنەدن بَرٖی سیاستی ترك ایتدیگمە سبب، بر مبارك عالمڭ، تعقیب ایتدیگی جریانڭ طرفكیرلك طماری ایلە صالح و بیوك بر عالمڭ اونڭ فكرینە مخالف اولمەسندن، تفسیق درجەسندە تحقیر ایدوب و جریاننە و كندی فكرینە موافق مشهور و متجاوز بر منافقی غایت مدح و ثنا ایتدی. بن دە بتون روحملە ئوركدم. دیمك طرفكیرلك حسّنە سیاستجیلك دە قاریشسە، بویلە عجیب خطالرە سببیت ویرییور دییە (اَعُوذُ بِاللّٰهِ مِنَ الشَّیْطَانِ وَالسِّیَاسَةِ) دیدم. او زماندنبری سیاستی ترك ایتدم.
او حالم نتیجەسی اولارق، سزڭ كبی قرداشلرم بیلیرسڭزكە، یگرمی بش سنەدنبری بر غزتەیی نە اوقودم، نە دیڭلەدم و نە دە مراق ایتدم. و اون سنە حرب عمومی یە باقمدم، بیلمدم و مراق ایتمدم. و یگرمی ایكی سنە بو اشكنجەلی اسارتمدە طرفكیرلگە و سیاستە تماس ایتمەمك ایچون و نورلردەكی اخلاصە ضرر كلمەمك ایچون، مدافعاتمدن باشقە استراحتم ایچون هیچ مراجعت ایتمدیگمی
SAYFA 422
بیلیرسڭز. هم بیلیرسڭزكە، حپسدە سزە یازدیغم كبی، بنم اعداممە حكم ایدن آدملر، بنی اشكنجەلی تعذیب ایدنلر، رسالۀ نور ایلە ایمانلرینی قورتارسەلر، شاهد اولیڭزكە، بن اونلری حلال ایدییورم. و طرفكیرلك طماریلە اخلاصە ضرر كلمەمك ایچون، بو ایكی اوچ سنەدە داخلدن و خارجدن كلن فیرطینەلی جریانلرە هیچ تماس ایتمدك و قرداشلریمی دە بر درجە ایقاظ ایتدم.
[ثالثًا] رسالۀ نور خدمتی و اوندەكی اخلاص، دنیا منفعتلرینی تعقیب ایتمەیە ویا مادّی و معنوی مقاملری آرزولامەیە موافق كلمدیگی ایچون، چوق دفعە پك جدّی بر صورتدە قرداشلریمە بیان ایتدیگم كبی و چوق امارەلرلە سزدە تصدیق ایتمشسڭزكە، هر كوندە بیڭلر آلتون لیرە بڭا ویریلسە، اخلاصە ضرر كلمەمك ایچون رد ایتمگە مجبور اولدیغم كبی، اخروی مقامات و كشفیات، كرامات اخلاصڭ سرّینە و نورڭ هیچ بر شیئە آلت اولمامسنە بناءً اونلردن دە چكیندیگمی، مبارك قرداشلریمی بو خصوصدە چوق كوجندیردیگمی بیلیرسڭز. حتّی مدافعاتمدە و بعض یرلرندە قطعی قناعت وجدانیەملە، حتّی نفسمڭ دە موافقتی ایلە، ورطەیە دوشن اهل ایمانی قورتارمغە و جنّتە كیرمگە وسیلە اولمەم ایچون بنم جهنّمە كیرمەمە متوقّف اولسە راضی اولدیغمی سزە بیان ایتدیگم كبی، چوق حاللردە بونی تصدیق ایدییور.
هم اخلاص لمعەسندە اثبات ایدیلمشكە، بو زماندە دگل یالڭز مؤمنلر دائرەسندەكی قرداشلرلە اتّفاق ایتمك، بلكە خرستیانڭ دیندار روحانیلریلە بو زماندە اتّفاقە
SAYFA 423
مجبورز. مدار مناقشە اولان مسئلەلری مدار بحث ایتمەمك كركدر، دییە یازیلمش. دیمك داخلی اسلاملر ایچندە مشربلر، شعبەلر. وهّابیلك، شیعیلك، سنّیلك، معتزلە كبی اسلام ایچندەكی جریانلر، شیمدی قطعیًّا، اتّفاقە مجبوردرلركە، كفر مطلق زندقەیە قارشو طایانابیلسینلر. یوقسە قطعیًّا، خارجی جریانلر داخلدن بریسنی كندی حسابنە استعمال ایدەجك، صوڭرە اونی دە اوراجق. بوڭا بناءً رسالۀ نور طرفكیرانە جریانلرە كیرەمز. بتون اهل ایمانە قرداش نظریلە باقییور، مثبت حركت ایدییور. باشقە مسلكلرڭ تزییفیلە اوغراشمییور. منفی حركتی بگنمییور. حاضر هجوم ایدن اژدرهالری بیراقوب، اسكی زماندە كچمش بیتمش ایشلردە اوغراشمییور.
[رابعًا] بیلیرسڭزكە، كندم صدقە و یاردیملری قبول ایتمدیگم كبی، اویلە یاردیملرە دە وسیلە اولامدیغمدن، كندی البسەمی و لزوملی اشیامی صاتوب، او پارە ایلە كندی كتابلریمی یازان قرداشلرمدن صاتین آلییورم. تا رسالۀ نورڭ اخلاصنە دنیا منفعتلری كیرمەسین، بر ضرر ویرمەسین. و باشقە قرداشلر دە عبرت آلوب هیچ بر شیئە آلت ایدیلمەسین.
[خامسًا] نورڭ حقیقی شاكردلرینە نور كافیدر. اونلر دە قناعت ایتملی، باشقە شرفلرە ویا مادّی، معنوی منفعتلرە كوزینی دیكمەسین. هم مناقشە، منازعە و مسائل دینیەدە طمارلرە طوقوناجق طرفكیرانە مباحثە ایتمەمك لازمدركە، نور علیهندە غرضكارلر چیقماسین. حتّی بر حسّ قبل الوقوع ایلە
SAYFA 424
مصطفی اوروچ قرداشمزڭ، رسالۀ نورڭ مسلگنە مخالف اولارق بریسیلە مباحثەسی، عین زماندە، بلكە عین دقیقەدە اوڭا غایت حدّت و شدّتلە بر كوجنمك قلبمە كلدی. حتّی او نوردن قزاندیغی چوق اهمّیتلی مقامندن آتمق آرزوسی اولدی. قلبًا متأثّر اولدم. بو بنم ایچون بر عبد الرحمن ایدی، نەدن بویلە شدّتلی حدّت ایتدم؟ صوڭرە بو بایرامدە یانمە كلدی، جناب حقّە شكركە، چوق اهمّیتلی بر درس دیڭلەدی و او بیوك خطاسنی دە آڭلادی و بنم بورادە حدّتمڭ عین دقیقەدە خطاسنی اعتراف ایتدی. ان شٓاء اللّٰه او كفّارت اولدی، تام تمیز اولارق قورتولدی.
[سادسًا] درت بش آیدنبری بر ذات، بڭا بورایە بر غزتە كوندرییورمش. بن یڭیدن خبر آلدمكە، بڭا كوندریلییورمش. بورادەكی دوستلرم عادتمی بیلدكلری ایچوندركە، دگل غزتە، نوردن باشقە هیچ بر كتابی، هیچ بر مجموعەیی قبول ایتمدیگم كبی، یڭی یازیدن هیچ بر حرف بیلمدیگم ایچون قورقمشلر، بڭا خبر ویرمەمشلر و كوسترمەمشلر. شیمدی بر ذات، بر مكتوب ایچندە، بر صحیفەسی بنملە قونوشان بر غزتەجینڭ، فقط دوست و همشهری بر ذاتڭ مكتوبنی كوستردی. دیدیلركە: چوقدنبری سنڭ نامڭە بر غزتە كوندرییوردی، بز قورقدق، سڭا سویلەمدك. بن دە دیدم: او ذاتە بنم طرفمدن چوق سلام ایدیڭز. او دوستڭ اسكی بیلدیگی سعید دگیشمش، دنیا ایلە علاقەسی كسیلمش. هم خستە، هم خصوصی مكتوبی قرداشمە دە یازامدیغمدن، او ذات كوجنمەسین.
SAYFA 425
اورادەكی عموم دوستلرە، خصوصًا حافظ امین و حافظ فخر الدّین كبی قرداشلریمزە سلام و بایراملرینی تكرارًا تبریك ایدییورز.
اَلْبَاقٖی هُوَ الْبَاقٖی
سعید النّورسی
[٤٩٤]
[بِاسْمِهٖ سُبْحَانَهُ]
وَاِنْ مِنْ شَیْءٍ اِلَّا یُسَبِّحُ بِحَمْدِهٖ
اَلسَّلَامُ عَلَیْكُمْ وَرَحْمَةُ اللّٰهِ وَبَرَكَاتُهُ دَٓائِمًا اَبَدًا
عزیز، صدّیق قرداشلرم،
[اوّلًا] مباركلرڭ پهلوانی بیوك روحلی كوچك علینڭ پك مكمّل و صحّتلی یازدیغی طلسم مجموعەسنڭ ٣٤ نجی صحیفەسنە قدر بوكون باقدم. یالڭز ٢٤ نجی صحیفەسنڭ آخرندەكی معنایە ضرر ویرمەین (سَمَٓاءِ الرِّسَالَةِ وَقَمَرِ بُرْجِ النُّبُوَّةِ وَعَلَی النُّبُوَّةِ) سهودر [حاشیە]. طوغریسی (سَمَٓاءِ الرِّسَالَةِ وَقَمَرِ بُرْجِ النُّبُوَّةِ وَعَلٰٓی اٰلِهِ) معنایە ضرر ویرمەین بعض نقطەلردن باشقە، غایت مكمّل كوردك. اونی و یاردیمجیلرینی بتون روح و جانمزلە تبریك ایدییورز. او طلسملرڭ باشندە بو جملە یازیلسە مناسبدركە [بو طلسملر مجموعەسی، رسالۀ نورڭ و دینڭ و ایمانڭ و قرآنڭ یوزر معمّا و طلسملرینڭ كشفیاتندن بر قسمنی بیان ایدر. هر پارچە دە بر اهمّیتلی معمّای قرآنیە و طلسم ایمانیە حلّ و كشف ایدیلمشدر. ]