Hayrat Yardım, dünya genelinde ihtiyaç sahiplerine ulaştırdığı bağış ve yardımlarla bir iyilik köprüsü kurar. Siz de bu hayra ortak olun.
Hayrat Yardım'a Bağış Yap
SAYFA 393
سیاست رجالنڭ اونی متمادیًا تعقیب ایدوب، حپسدە ایكن زهر ایلە ئولدیرمگە چالیشدیغی، فقط اللّٰهڭ اونی محافظە ایلەدیگی، بونڭلە برابر بو زهرلەمەلرڭ تأثیریلە كندیسندە جدّی راحتسزلقلر اولوب، بعض زمانلر خستە یاتاغندن آیریلامدیغی ذكر ایدیلمكدەدر. بتون بونلرە رغمًا جزا محكمەلرینە سوق ایدیلمسی، طوتوقلانمسی و اذیتلرە معروض قالمسی هیچ بیتمدی. یڭی حكومت كلنجەیە قدر چكدیگی بونجە صیقینتی، اونی رسالۀ نورلری نشر ایدرك یاپدیغی بو خدمت و ارشاددن آلیقویامامشدر.
عیسی عبد القادر
(٤٨٧)
[بَدٖیعُ الزَّمَانِ النُّورْسِیُّ]
مُرْشِدُ » طُلَّابِ النُّورِ فٖی تُرْكِیَا«
اَلتَّتِمَّةُ بِقَلَمِ الْأَسْتَاذِ عٖیسٰی عَبْدِ الْقَادِرِ
وَیَتَحَدَّثُ الْاُسْتَاذُ » اَشْرَفُ اَدٖیبُ« صَاحِبُ مَجَلَّةِ» سَبٖیلِ الرَّشَادِ« عَنْ اُسْتَاذِ طُلَّابِ النُّورِ وَرَسَائِلِهٖ وَعَنِ الطُّلَّابِ اَنْفُسِهِمْ حَدٖیثًا مُسْتَفٖیضًا اَكْتَفٖی بِتَعْرٖیبِ نُبَذٍ فٖیمَا یَلٖی: اِنَّنَا مَازِلْنَا نَتَلَقّٰی كُتُبًا كَثٖیرَةً بِشَأْنِ هٰذَا الشَّخْصِ الَّذٖی طَبَّقَتْ شُهْرَتُهُ جَمٖیعَ اَنْحَاءِ مَمْلَكَتِنَا وَتَطْلُبُ هٰذِهِ الْكُتُبُ مَعْلُومَاتٍ مِنْ حَیَاتِهٖ وَمَسْلَكِهٖ وَمَشْرَبِهٖ وَیَسْأَلُونَ: مَا سِرُّ اٖیجَادِهِ الرَّابِطَةَ الْقَوِیَّةَ
SAYFA 394
الْبَاعِثَةَ عَلَی الْحَیْرَةِ بَیْنَ مُخْتَلَفِ طَبَقَاتِ الشَّعْبِ، وَهَلْ هٰذِهٖ طَرٖیقَةٌ اَوْ جَمْعِیَّةٌ اَوْ حِزْبٌ سِیَاسِیٌّ؟
لَقَدْ اَجْرَیْتُ فٖی هٰذَا الشَّأْنِ تَعْقٖیبَاتٍ عَدْلِیَّةً وَاِدَارِیَّةً كَمَا جَرَتْ تَحْقٖیقَاتٌ عَمٖیقَةٌ وَمُحَاكَمَاتٌ طَوٖیلَةٌ مُتَسَلْسِلَةٌ وَلَمْ یُمْكِنِ التَّوَصُّلُ اِلٰی نَتٖیجَةٍ مَا بِخُصُوصِ مَا اِذَا كَانَ ذٰلِكَ جَمْعِیَّةً اَوْ طَرٖیقَةً اَوْ حِزْبًا سِیَاسِیًّا وَلَمْ یُمْكِنِ الْحُصُولُ حَتّٰی عَلٰی اَدْنٰی دَلٖیلٍ. لَأَنَّ هٰذَا لَیْسَ بِطَرٖیقَةٍ وَلَا جَمْعِیَّةٍ، وَاَمَّا اَنْ یَكُونَ حِزْبًا سِیَاسِیًّا فَلَمْ یَثْبُتْ ذٰلِكَ اَصْلاً فَمَا هُوَ اِذَنْ؟ وَكَیْفَ اَمْكَنَ اَنْ یَجْتَمِعَ حَوْلَ هٰذَا الشَّخْصِ خَمْسُ مِائَةِ اَلْفِ رَجُلٍ فِی الْمَمْلَكَةِ عَلَی الْاَقَلِّ كَمَا یُفْهَمُ مِنْ بَیَانِ الْمُدَّعِی الْعَامِّ، وَلِمَاذَا یَزْدَادُ هٰذَا الْعَدَدُ یَوْمًا بَعْدَ یَوْمٍ؟
نَعَمْ اِنَّ هُنَاكَ تَجَمُّعًا وَلٰكِنَّ هٰذَا التَّجَمُّعَ لَا یَدْخُلُ ضِمْنَ النِّطَاقِ الْقَانُونِیِّ، فَلَیْسَ لَهُ كَالْجَمْعِیَّاتِ مِنْهَاجًا وَلَا اَعْضَاءً وَلَا تَشْكٖیلَاتٍ وَلَا حَلَقَاتٍ وَلَا مَرَاسِمَ كَالطَّرٖیقَةِ وَلَا مِنْهَاجًا سِیَاسِیًّا لَهُ كَمَا لِلْحِزْبِ وَمَا هُوَ بِتَابِعٍ لِتَشْكٖیلَاتٍ مَا، وَاَنَّ هٰذِهِ الْجِهَاتِ قَدْ تَبَیَّنَتْ وَتَحَقَّقَتْ بِقَرَارٍ لِلْمَحْكَمَةِ مُكْتَسِبٍ لِلْقَطْعِیَّةِ، وَاِذَا سُلِكَتِ الطُّرُقُ الْمَادِّیَّةُ وَالقَانُونِیَّةُ عَلٰی هٰذَا النَّحْوِ وَاُجْرِیَتْ تَحْقٖیقَاتٌ وَتَدْقٖیقَاتٌ لِسَنَوَاتٍ اُخْرٰی فَلَا یُنْتَظَرُ الْوُصُولُ مِنْهَا اِلٰی نَتٖیجَةٍ سَلْبِیَّةٍ: لِأَنَّ هٰذَا اِنَّمَا هُوَ رَابِطَةٌ رُوحِیَّةٌ مَقَرُّهَا الْقُلُوبُ، وَاَنَّ الْحُكُومَاتِ السَّابِقَةِ بِمُلَاحَقَتِهَا الزَّائِدَةِ لِهٰذَا الْاَمْرِ زَادَتْهُ تَمْكٖینًا وَانْتِشَارًا وَكَانَتِ السَّبَبَ فٖی اَنَّهُ اَصْبَحَ مِمَّا لَا یُمْكِنُ الْوُقُوفُ دُونَهُ.
SAYFA 395
اِنَّ شُكْرٖی قَایَا وَكٖیلَ الدَّاخِلِیَّةِ فِی الْعَهْدِ الدِّكْتَاتُورِیِّ سَعٰی كَثٖیرًا لِطَبْعِ هٰذِهِ الْحَرَكَةِ بِطَابِعٍ اِرْتِجَاعِیٍّ وَلٰكِنَّهُ مَا اسْتَطَاعَ وَلَمْ یَنْفَعِ النَّفْیُ وَالسِّجْنُ وَالتَّعْقٖیبُ وَالتَّضْیٖیقُ وَالتَّوْقٖیفُ بِالْجُمْلَةِ وَالْمُحَاكَمَاتُ، بَلْ عَلَی الْعَكْسِ كَانَ هٰذَا كُلُّهُ سَبَبًا لِانْتِشَارِ شُهْرَتِهَا.
لَیْسَ هُنَاكَ مَا یُوجِبُ الْمَسْئُولِیَّةَ وَیُخَالِفُ الْقَانُونَ، وَكُّلُ مَا هُنَاكَ اِنَّمَا هُوَ رَسَائِلُ النُّورِ وَحْدَهَا، وَقَدْ جُمِعَتْ هٰذِهِ الرَّسَائِلُ وَطَلَبَتِ الْمَحْكَمَةُ اِلٰی اَهلِ الْمَعْرِفَةِ تَدْقٖیقَ النَّظَرِ فٖیهَا، فَلَمْ یَرَ هٰؤُلَاءِ فٖیهَا شَیْئًا یُخَالِفُ الْقَانُونَ، وَعَلٰی هٰذَا كَثُرَتِ الرَّسَائِلُ، وَلَمَّا كَانَ طَبْعُ الْكُتُبِ بِالْحُرُوفِ الْقَدٖیمَةِ مَمْنُوعًا بِحُكْمِ الْقَانُونِ فَاِنَّ هٰذِهِ الرَّسَائِلُ تُسْتَنْسَخُ بِالْیَدِ عَلَی الدَّوَامِ، وَهُنَاكَ مَنْ تَرَكَ شُغْلَهُ وَعَمَلَهُ وَوَقَفَ حَیَاتَهُ مِنْ اَجْلِ ذٰلِكَ، وَاَنَّ الَّذٖینَ یَسْتَنْسِخُونَ رَسَائِلَ النُّورِ یَعْتَقِدُونَ اَنَّهُمْ یَنَالُونَ الْاَجْرَ وَالثَّوَابَ كَمَا یَعْتَقِدُ الْخَطَّاطُونَ الَّذٖینَ یَكْتُبُونَ الْقُرْاٰنَ الْكَرٖیمَ.
اِنَّ كُلَّ غَایَةِ طُلَّابِ النُّورِ مُحَافَظَةُ الْاٖیمَانِ، وَاِنَّ اَكْبَرَ شِعَارٍ لَهُمْ اِنَّمَا هُوَ عَدَمُ الِاشْتِغَالِ بِالسِّیَاسَةِ، وَلَا عِنْدَ اُسْتَاذِهِمْ كِتَابٌ غَیْرُ الْقُرْاٰنِ وَرَسَائِلِ النُّورِ. اِذْ هُوَ یَسْتَوْحٖی اِلْهَامَاتِهٖ كُلَّهَا مِنَ الْقُرْاٰنِ وَلَا یَكْتُبُ بِیَدِهٖ شَیْئًا، وَاِنَّمَا یُمْلٖی رَسَائِلَهُ اِمْلَاءً فَیَكْتُبُهَا الطُّلَّابُ، وَاِذَا لُوحِظَ الظَّاهِرُ وَجَبَ تَلَقّٖی هٰذَا الْحَالِ بِاعْتِبَارِهٖ طَرٖقَةً مَنْ الطَّرَائِقِ، وَاِذَا كَانَ الْاُسْتَاذُ قَبْلَ اَرْبَعٖینَ سَنَةً مُنْتَسِبًا اِلَی الطَّرٖیقَةِ النَّقْشِبَنْدِیَّةِ فَاِنَّهُ اشْتَغَلَ اَخٖیرًا بِالْحَقٖیقَةِ
SAYFA 396
وَاَصْبَحَ یَقُولُ لِطُلَّابِهٖ: « اِنَّنَا لَسْنَا اَهْلَ طَرٖیقَةٍ، بَلْ اَهْلَ حَقٖیقَةٍ، دَلٖیلُنَا الْقُرْاٰنُ، شِعَارُنَا الْاٖیمَانُ والْعِرْفَانُ»، وَالطُّلَّابُ ذَوُو اَخْلَاقٍ عَالِیَةٍ یُحَافِظُونَ عَلَی الْفَرَائِضِ الْاِلٰهِیَّةِ، وَیَجْتَنِبُونَ الْاُمُورَ الْمَنْهِیَّ عَنْهَا اجْتِنَابًا قَطْعِیًّا، وَ یَسْعَوْنَ كَثٖیرًا وَیَكْسِبُونَ مَعَاشَهُمْ وَمُقَوِّمَاتِ حَیَاتِهِمْ بِاَنْفُسِهِمْ، وَلَا یَتَأَخَّرُونَ عَنْ اَیِّ تَفَادٍ فٖی سَبٖیلِ الدّٖینِ وَالْاٖیمَانِ.
وَاِنّٖی اِذْ اَكْتَفٖی بِتَعْرٖیبِ مَا كَتَبَهُ الْاُسْتَاذُ اَشْرَفُ اَدٖیبُ عَنْ طُلَّابِ النُّورِ وَمُرْشِدِهِمِ النُّورْسِیِّ. اَرٰی اَنْ لَا یَفُوتَنٖی بَیَانُ كَوْنِ الْمَقَالِ الْمُعَرَّبِ بَعْضَهُ مَكْتُوبًا قَبْلَ الِانْتِخَابِ الَّذٖی اَسْفَرَ عَنْ فَوْزِ فَخَامَةِ السَّیِّدِ جَلَالْ بَایَارْ بِرِئَاسَةِ الْجُمْهُورِیَّةِ وَخُسْرَانِ السَّیِّدِ عِصْمَتْ اِینُونُو لِهٰذِهِ الرِّئَاسَةِ، وَلِهٰذَا یَجِبُ عَدَمُ التَّقَیُّدِ بِمَا وَرَدَ فٖیهِ عَنْ عَدَدِ طُلَّابِ النُّورِ، فَاِنَّ عَدَدَهُمْ فٖی تُرْكِیَا قَدْ اَرْبٰی عَلَی الْمِلْیُونِ، وَمَا زَالَ فِی ازْدِیَادٍ مُسْتَمِرٍّ مَعَ الْاَیَّامِ وَاَنَّ رَساَئِلَ النُّورِ الَّتٖی یَسْتَنْسِخُونَهَا اَصْبَحَتْ تُوَزَّعُ بِمِقْیَاسٍ وَاسِعٍ جِدًّا لَا فٖی تُرْكِیَا وَحْدَهَا بَلْ وَفٖی غَیْرِهَا مِنَ الْبِلَادِ الْاِسْلَامِیَّةِ اَیْضًا، وَاَنَّ النَّشَاطَ الَّذٖی یُبْدٖیهِ طُلَّابُ النُّورِ الْیَوْمَ وَتُؤَازِرُهُمْ فٖیهِ صُحُفٌ وَمَجَلَّاتٌ عَدٖیدَةٌ تَصْدُرُ فٖی اِسْتَانْبُولَ وَفٖی بَعْضِ مُدُنِ الْاَناَضُولِ وَمِنْهَا » سَبٖیلُ الرَّشَادِ«، وَ » بُیُوكْ جِهَادْ« اَیْ اَلْجِهَادُ الْكَبٖیرُ، وَ » بُیُوكْ طُوغُو« اَیْ اَلشَّرْقُ الْكَبٖیرُ، اِنَّمَا هُوَ مِنْ حَسَنَاتِ الْعَهْدِ الدِّمُقْرَاطِیِّ الَّذٖی بَدَأَ بِقِیَامِ الْحُكُومَةِ الْبَایَارِیَّةِ الْحَاضِرَةِ الَّتٖی تُقَدِّرُ فَائِدَةَ هٰذِهِ الْحَرَكَةِ الْاِسْلَامِیَّةِ الْمُبَارَكَةِ.
SAYFA 397
وَالْعِرَاقُ الْمُسْلِمُ بِعُرْبِهٖ وَاَكْرَادِهٖ یَسُرُّهُ طَبْعًا هٰذَا الْمَجْهُودُ الْاِسْلَامِیُّ الَّذٖی یَبْذُلُهُ الْاِخْوَانُ الْاَتْرَاكُ فٖی سَبٖیلِ مُقَاوَمَةِ الْمَبَادِئِ الْغَرْبِیَّةِ الَّتٖی تُحَاوِلُ التَّسَرُّبَ اِلٰی تُرْكِیَا ثُمَّ مِنْهَا اِلٰی جَارَاتِهَا، وَلَا دَلٖیلَ عِنْدٖی عَلٰی سُرُورِ الْعِرَاقِیّٖینَ وَاغْتِبَاطِهِمْ بِمَا یَبْذُلُ اِخْوَانُهُمُ الْاَتْرَاكُ مِنْ جُهُودٍ فٖی هٰذِهِ السَّبٖیلِ اَكْبَرَ مِنِ اهْتِمَامِ وَقُرَّاءِ» الدِّفَاعِ« مِنْهُمْ بِمَا كُتِبَ وَنُشِرَ عَنْ طُلَّابِ النُّورِ وَ مُرْشِدِهِمْ ذٰلِكَ الِاهْتِمَامِ الَّذٖی تَحَقَّقْتُهُ بِنَفْسٖی وَلَمْ اَجِدْ لٖی مَعَهُ عُذْرًا اَعْتَذِرُ بِهٖ مِنِ اتِّبَاعِ مَا نَشَرْتُ بِهٰذَا الَّذٖی اَنْشُرُهُ الْیَوْمَ، وَاللّٰهُ سُبْحَانَهُ الْمَسْئُولُ یَتَوَلَّی الْعَامِلٖینَ فٖی سَبٖیلِهٖ مِنَ الْمُؤْمِنٖینَ الَّذٖینَ وَعَدَهُمْ بِالنَّصْرِ اِذْ قَالَ: [وَكَانَ حَقًّا عَلَیْنَا نَصْرُ الْمُؤْمِنٖینَ] عٖیسٰی عَبْدُ القَادِرِ
یوقاریدەكی مكتوبڭ ترجمەسیدر.
[توركیەدە رسالۀ نور طلبەلرینڭ مرشدی بدیع الزّمان سعید نورسی ]
[تتمّە]
(عیسی عبد القادرڭ قلمیلە)
سبیل الرّشاد دركیسنڭ صاحبی استاد اشرف ادیب، رسالۀ نور طلبەلرینڭ استادی و رسالەلری و طلبەلری حقّندە اوزونجە قونوشمقدەدر. بن بر قسمنی شو قدر چویرمكلە یتینەیم:
"شهرتی مملكتمزڭ هر طرفنی قاپلایان بو ذات حقّندە حالا بر چوق مكتوب
SAYFA 398
بزە كلییور و بو مكتوبلردە اونڭ حیاتی، مسلگی و مشربی حقّندە معلومات ایستنییور. و فرقلی خلق طبقەلری آراسندە حیرتە سوق ایدن بو قوّتلی رابطەیی اولوشدیرمەسنڭ سرّی نەدر و بو بر طریقتمی ویا أورگوتمی ویا سیاسی بر پارتیمی، دییە صورولویور.
بو قونودە درین تحقیقلر و اوزون و سلسلە حالندە محاكمەلر اولدیغی كبی، بن دە عدلی و اداری تعقیب یاپدم، فقط اونڭ بر أورگوتمی ویا طریقتمی، یوقسە بر سیاسی پارتیمی اولدیغنە دائر بر نتیجەیە اولاشمەم ممكن اولمدی. حتّی اڭ كوچك بر دلیل دخی الدە ایتمم ممكن اولمدی. چونكە بو حركت، نە بر طریقت، نە دە بر أورگوت. سیاسی بر پارتی اولمسی ایسە اصلا اثبات اولمامشدر. اویلەیسە نەدر بو؟ مدّعئ عمومینڭ بیانندن آڭلاشیلدیغنە كورە، بو ذاتڭ اطرافندە بو مملكتدە اڭ آز بش یوز بیڭ كیشی ناصل طوپلانمش و نیچون كوندن كونە بو صایی آرتمقدەدر؟
اوت، بر طوپلانمەدن بحث ایتمك ممكن. فقط بو طوپلانمە، قانون چرچوەسندە بر طوپلانمە دگل. أورگوتلردە اولدیغی كبی، بر متودی، اعضالری و تشكیلاتلری.. طریقتلردە اولدیغی كبی حلقەلری، مراسملری. و پارتیلردە اولدیغی كبی سیاسی بر متودی دە یوق. هر هانكی بر تشكیلاتە دە تابع دگل. بو خصوصلر محكمەنڭ قطعیت قزانمش قراریلە تحقّق ایتمش و آڭلاشیلمشدر. بو شكلدە مادّی و قانونی یوللر تعقیب ایدیلسە و سنەلرجە تحقیقات و تدقیقات اجرا ایدیلسە،
SAYFA 399
اولومسز بر نتیجەیە اولاشیلمەسی بكلنمز. چونكە او، مركزی قلب اولان معنوی بر رابطەدر. و كچمش حكومتلر اونی صیقی تعقیب ایتمەلریلە اونی داها دە صاغلاملاشدیردیلر و انتشارینی زیادەلشدیردیلر. اوستەلك بو صیقیشدیرمەلر اونڭ اوڭندە طورولامامەسنە سبب اولدی.
دیكتاتورلك زماننڭ ایچ ایشلری باقانی شكری قیا، بو حركتی ارتجاعجی بر حركت اولارق طانیملامق ایچون چوق چالیشدی، فقط باشاریلی اولامدی. بتون سوركونلر، حپسلر، تعقیبلر، تضییقات، توقیفلر و محاكمەلر فائدە ویرمدی، بالعكس بتون بونلر شهرتنڭ انتشارینە سبب اولدی.
اورتەدە قانونە مخالف و جزایی كركدیرەجك بر شی یوقكن، بالعكس سادەجە رسالۀ نور واركن، بو رسالەلر طوپلاندی، محكمەلر اهل وقوفدن و اوزْمانلردن بونلرڭ تدقیق ایدیلمەسنی ایستەدیلر، فقط اونلر دە قانونە مخالف بر شی بولامدیلر. و بونڭ اوزرینە رسالەلر كیدەرك یایغینلاشدی و چوغالدی.
اسكی حرفلە كتاب باصیمی، قانونلە یاساق اولدیغی ایچون، رسالەلر دواملی بر شكلدە أللە یازیلییوردی. حتّی بعضیلری ایشنی كوجنی بیراقوب بتون حیاتنی بوڭا وقف ایتدی. خطّاطلرڭ قرآن كریمی یازارق اجر و ثواب آلاجقلرینە ایناندقلری كبی، رسالۀ نوری یازانلر دە اجر و ثواب آلاجقلرینە اینانییورلردی.
رسالۀ نور طلبەلرینڭ غایەسی ایمانی محافظە ایتمكدر و اونلرڭ اڭ بیوك صلوغانی
SAYFA 400
سیاستلە مشغول اولمامقدر. خواجەلرینڭ یانندە قرآن و رسالۀ نوردن باشقە كتاب یوقدر. چونكە او بتون الهامنی قرآندن آلییور و كندی ألیلە بر شی یازمییور.. سادەجە رسالەلرینی جملە جملە سویلەیور، طلبەلری دە یازییوردی. ظاهرە باقیلیرسە طریقتلردن بر طریقت اولدیغی حكمنە وارمق ممكن ایدی. فقط استاد حضرتلری ٤٠ سنە اوڭجە نقشبندی طریقتنە منسوب اولسە دە، داها صوڭرە حقیقتلە مشغول اولمش و طلبەلرینە شویلە دیمشدی: » بز طریقت اهلی دگل، حقیقت اهلی یز. رهبریمز قرآن، شعاریمز ایمان و عرفاندر. «
طلبەلر یوكسك اخلاقدە اولوب، فرائض الٰهیەیی محافظە ایتمكدە و منهیاتدن كسینلكلە اوزاق طورمقدەدرلر. چوق چالیشارق كچیملرینی و رزقلرینی كندیلری صاغلایور، دین و ایمان یولندە هیچ بر شیئی فدا ایتمكدە كری قالمییورلر. "
بن استاد اشرف ادیبڭ رسالۀ نور طلبەلری و استادلری سعید نورسی حقندە یازدیغی یازینڭ عربجەیە چویریسیلە یتینیركن، بر قسمی آڭلاتیلان بو مقالەنڭ، جلال بایارڭ جمهور باشقانلغی سچیمنی قزانمەسی و عصمت این ئوڭی نڭ غائب ایتمەسیلە نتیجەلنن باشقانلق سچیملرندن اوڭجە یازیلدیغنی بیان ایتمەلی یم. بوندن طولایی رسالۀ نور طلبەلرینڭ صاییسی حقّندەكی بیانە باغلی قالمامق كركدر. چونكە توركیەدە صاییلری بر میلیوندن فضلە اولوب، صاییلری كون كچدكجە آرتمقدە و یازدقلری رسالۀ نورلر سادەجە توركیەدە دگل، دیگر اسلام بلدەلرندە دە بیوك اولچودە طاغیتیلمقدەدر.
SAYFA 401
رسالۀ نور طلبەلرینڭ یاپدقلری بو فعالیتلر كە - استانبولدە و آناطولیدەكی بعض شهرلردە چیقان سبیل الرّشاد، بیوك جهاد و بیوك طوغو كبی چوق صاییدە غزتە و درگی بوڭا دستك ویرمكدەدر- بو مبارك اسلامی حركتڭ فائدەسنی تقدیرە دگر كورن بایار حكومتیلە باشلایان شیمدیكی یڭی دونمڭ اییلكلرندندر.
تورك قرداشلریمزڭ توركیەیە، اورادن دە قومشولرینە سرایت ایتمەیە چالیشان فرنكجیلگە قارشو، دیرنیش یولندە فداكارانە بو اسلامی فعّالیتلری، طبیعیكە عربیلە، كردیلە مسلمان عراقی سویندیرمكدەدر. بڭا كورە، عراقلیلرڭ سوینجنە و تورك قرداشلرینڭ بو یولدەكی فعالیتلرینە غبطە ایتمەلرینە، "دِفَاعْ" غزتەسنڭ و اوقورلرینڭ رسالۀ نور طلبەلری و مرشدلری حقّندە یازیلان و نشر ایدیلنلرە اولان علاقەلرندن داها بیوك بر دلیل یوقدر. بو علاقەیی بن بالذّات مشاهدە ایتدم و بو علاقەیە قارشو كندیمە، بوكون نشر ایتدیگم یازی یی یازمقدن باشقە معذرت بیان ایدەبیلەجگم بر بهانە بولامدم.
هر شی كندیسندن ایستەنن جناب حق، كندیلرینە ظفر وعد ایتدیگی كندی یولندە خدمت ایدن اهل ایمانڭ حامیسیدركە [وَكَانَ حَقًّا عَلَیْنَا نَصْرُ الْمُؤْمِنٖینَ] "مؤمنلرە یاردیم ایتمك ایسە، اوزریمزە حق اولدی" فرمان ایتمشدر.
عیسی عبد القادر
SAYFA 402
[٤٨٨]
اوتوز برنجی مكتوبڭ اوتوز برنجی لمعەسنڭ اوتوز بر مسئلەسندن بر مسئلەدر.
[بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحٖیمِ]
بر تك جملە اولان غایت قیصە بو حدیثڭ بش لمعۀ اعجازیەسنە دائر بر نكتەدر. [اِنَّ الْخِلَافَةَ بَعْدٖی ثَلَاثُونَ سَنَةً] حدیث شریفنڭ اخبار غیبی نوعندن تاریخجە مصدَّق [بش لمعۀ اعجازیەسی] واردر.
[برنجیسی] خلفای راشدینڭ خلافتلری ایلە حضرت حسن رضی اللّٰە عنهڭ آلتی آیلق خلافتنڭ مدّتی اوتوز سنە اولاجغنی اخباردر. عینًا چیقمش.
[ایكنجیسی] اوتوز سنەلك خلیفەلری اولان حضرت ابو بكر رضی اللّٰه عنه، حضرت عمر رضی اللّٰه عنه، حضرت عثمان رضی اللّٰه عنه و حضرت علی رضی اللّٰە عنهڭ ابجدی و جفری حسابلری بیڭ اوچ یوز یگرمی آلتی ایدركە، او تاریخدن صوڭرە شرائط خلافت داها تقرّر ایتمدی. خلافت علیۀ عثمانیە بیتدی.
[اوچنجیسی] [ثَلَاثُونَ] كلمەسی، جفر حسابیلە بیڭ سكسان یدی ایدركە، تاریخجە خلافت عبّاسیّەنڭ انقراضیلە خلافت عثمانیەنڭ تقرّرینە قدر اولان زماندن [فترت زمانی طی ایدیلسە ] بیڭ سكسان كسور قالیر. اگر ناقص خلافتلر صاییلسە، [ثَلَاثُونَ سَنَةً] دەكی [سَنَةً] لفظی علاوە اولور. او حالدە بیڭ ایكی یوز ایكی
SAYFA 403
ایدركە، رموزات ثمانیۀ قرآنیە رسالەلرندە، هم [اِنَّا فَتَحْنَالَكَ] هم فاتحە، هم سورۀ نصر، هم سورۀ علق كبی چوق یرلردە عینًا خلافتلە برابر دولت اسلامیەنڭ هم ترقّی، هم غالبیت دورەسی اولان بیڭ ایكی یوز ایكی ( تاریخنی كوستریر. هم ناقص خلافتلە برابر بتون مدّت خلافت اسلامیە بیڭ ایكی یوز ایكی) ایدركە، تام تامنە توافقلە خبر ویرر. و ( [اِنِ اسْتَقَامَتْ اُمَّتٖی فَلَهُمْ یَوْمٌ] یعنی بیڭ سنە [وَاِلَّا فَنِصْفُ یَوْمٍ] یعنی بش یوز سنە) حدیثنڭ معجزانە اخبار غیبیسنی ایضاح ایدر. یعنی بو حدیث قیامتدن دگل، بلكە غالبانە حاكمیت اسلامیەدن خبر ویرر. اون سكزنجی لمعەدە و باشقە یردە بو حدیثڭ اوچ لمعۀ اعجازیەسنی بیان ایتدیگمزدن بورادە قیصە كسییورز.
[دردنجیسی] [اِنَّ الْخِلَافَةَ بَعْدٖی] الٰی آخرە.. شدّەلی [اِنَّ] یوز بر (، [اَلْخِلَافَةَ] بیڭ یوز قرق بر )، [بَعْدٖی] سكسان آلتی ایدر. یكونی، عربیجە بیڭ اوچ یوز یگرمی سكز)اولور و رومیجە بیڭ اوچ یوز یگرمی آلتیدركە (، خلفای راشدینڭ اسملرینڭ ایكنجی وجهدە كوستردیگی عین تاریخە و حرّیتڭ اوچنجی سنەسندەكی انقطاع خلافتڭ تاریخنە تام تامنە توافقی، البتە او لسان الغیب اولان ذاتڭؐ لسانندە تصادف اولاماز. بلكە اونی دە كورمش، اوڭا دە اشارت ایتمش.
[بشنجیسی] [اِنَّ الْخِلَافَةَ] شدّەلی نون بر نون صاییلسە، بیڭ یوز طقسان ایكی ایدركە، عینًا [ثَلَاثُونَ سَنَةً] جملەسنڭ كوستردیگی كبی، بیڭ ایكی یوز ایكی تاریخنە اون فرقلە تام توافق ایدرك، تام و ناقص بتون مدّت خلافتی كوسترمسی..
SAYFA 404
و یالڭز [خِلَافَةَ] كلمەسی بیڭ یوز اون بر ایدوب تام خلافتڭ مدّتنە تام توافقلە برابر، او مدّتە اشارت ایدر.
[ثَلَاثُونَ] كلمەسنڭ جفری حسابی اولان بیڭ سكسان یدی عددینە یگرمی درت كبی جزئی بر فرقلە موافقت ایتمسی، البتە و هر حالدە او مخبر غیبینڭؐ بر اشارت غیبیەسیدر. و بر نوع معجزات غیبیەسنڭ بر لمعەسیدر. ایشتە بو قیصەجق حدیثڭ جامعیتنە سائر جَوَامِعُ الْكَلِمْ اولان حدیثلر قیاس ایدیلسین.
[سُبْحَانَكَ لَا عِلْمَ لَنَٓا اِلَّا مَا عَلَّمْتَنَٓا اِنَّكَ اَنْتَ الْعَلٖیمُ الْحَكٖیمُ]
سعید النّورسی
[ ٤٨٩ ]
[بِاسْمِهٖ سُبْحَانَهُ]
وَاِنْ مِنْ شَیْءٍ اِلَّا یُسَبِّحُ بِحَمْدِهٖ
اَلسَّلَامُ عَلَیْكُمْ وَرَحْمَةُ اللّٰهِ وَبَرَكَاتُهُٓ اَبَدًا دَٓائِمًا
عزیز، صدّیق قرداشلرم،
[اوّلًا] سزە هم عجیب، هم الیم، هم لطیف بر ماجرای حیاتمی، دوشمانلریمڭ شنیع، هم بیڭ احتمالدن بر تك احتمال ایلە، هیچ بر شیطان، هیچ بر كیمسەیی قاندیرامدیغی بر افترالرینی و نورە قارشو استعمال ایدیلەجك هیچ بر سلاحلری قالمدیغنی بیان ایتمەیە بر مناسبت كلدی. شویلەكە:
تاریخ حیاتمی بیلنلرە معلومدر: اللی بش سنە اوّل، بن یگرمی یاشلرندە ایكن،
SAYFA 405
بتلیسدە مرحوم والی عمر پاشا خانەسندە، ایكی سنە اونڭ اصراریلە و علمە زیادە حرمتیلە قالدم. اونڭ آلتی عدد قیزلری واردی. اوچی كوچك، اوچی بیوك. بن اوچ بیوكلری، ایكی سنە برابر بر خانەدە قالدیغمز حالدە، بربرندن تفریق ایدوب طانیمییوردم. او درجە دقّت ایتمییوردمكە بیلەیم. حتّی بر عالم مسافر یانمە كلدی، ایكی كوندە اونلری بربرندن فرق ایتدی، طانیدی. هركس و بن دە، بو حالە حیرت ایدردك. بڭا صورویوردیلر: نەدن باقمییورسڭ؟ دیردم: علمڭ عزّتنی محافظە ایتمك، بنی باقدیرمییور.
هم قرق سنە اوّل، استانبولدە، كاغدخانە شنلگنڭ یوم مخصوصندە، كوپرودن تا كاغدخانەیە قدر خلیجڭ ایكی طرفندە، بیڭلر آچیق-صاچیق، روم و ارمنی و استانبوللی قاری و قیزلر دیزیلدكلری صیرەدە، بن و مرحوم مبعوث ملّا سیّد طٰەٰ و مبعوث حاجی الیاس ایلە برابر بر قاییغە بیندك، او قادینلرڭ یانلرندن كچییوردق. بنم هیچ خبرم یوقدی. حالبوكە ملّا طٰەٰ و حاجی الیاس بنی تجربەیە قرار ویردكلرینی و نوبتلە بنی ترصّد ایتدكلرینی، بر ساعت سیاحت صوڭندە اعتراف ایتدیلر و دیدیلر: سنڭ بو حالڭە حیرت ایتدك، هیچ باقمدڭ. دیدم: لزومسز، كچیجی، كناهلی ذوقلرڭ عاقبتی ألملر، تأسّفلر اولمەسندن ایستەمییورم.
هم بتون تاریخ حیاتمدە هدیەلری قبول ایتمك و منّت آلتنە كیروب خلقڭ صدقە و احسانلرینی آلمقدن چكیندیگمی، بنملە آرقداشلق ایدنلر بیلیرلر.
SAYFA 406
هم نورلرڭ و خدمت ایمانیە و قرآنیەنڭ شرفنی و سلامتنی حمایە ایتمك ایچون، دنیانڭ مادّی و اجتماعی و سیاسی بتون اذواقنی و مراقنی ترك ایتدیگمی.. و اعدام كبی اهل غرضڭ بتون تهدیدلرینە بش پارە اهمّیت ویرمدیگمی، یگرمی سنە اشكنجەلی اسارتمدە ایكی دهشتلی حپسلرمدە و محكمەلرمدە قطعی كوروندی.
ایشتە یتمش بش سنە دوام ایدن بو دستور حیاتم واركن، رسالۀ نورڭ فوق العادە قیمتنی قیرمق فكریلە شیطانلرڭ بیلە خیالنە كلمەین بر افترایی، رسمی مقامی اشغال ایدن بر آدم یاپدی. و دیمش: كیجەدە طبلەلرلە باقلاوەلر و فاحشەلر و ناموسسز بر قسم كنچلر یاننە كیدییورلر. حالبوكە بنم قاپیم كیجەدە هم طیشاریدن، هم ایچریدن كلیدلی، هم صباحە قدر بر بكجی او بدبختڭ امریلە قاپومی بكلەیوردی. هم بورادەكی قومشولر و بتون دوستلر بیلیرلركە، بن عشا نمازندن صوڭرە، تا صباحە قدر هیچ كیمسەیی یانمە قبول ایتمەمشم. ایشتە بویلە بر افترایە بر سفیه، احمق انسان اشك اولسە، صوڭرە شیطان اولسە، بوڭا احتمال ویرمز. او آدم آڭلادی، او كبی پلانلردن واز كچدی، بورادن باشقە یرە جهنّم اولوب كیتدی. اونڭ رسمیت جهتیلە بنی دگل، بلكە نورجیلری لكەدار ایتمك ایچون قوردیغی پلانی ایلە، بو یڭی حادثەیی وسیلە ایدوب شاكردلرە لكە سورمك ایستەنیلدی. فقط حفظ و حمایت و عنایت الٰهیە، او پلانی دە خارقە بر طرزدە عقیم بیراقدی. بو بیانلە بن نفسمی تبرئە ایتمەیورم، بلكە قدسی