EMİRDAĞ LÂHİKASI 1. CİLD

374

رسالۀ نورڭ اركانندن خلیل ابراهیمڭ استادی حقّندە بر مرثیەسیدر. لاحقەیە كچیریلسین.

(١٢٧)

بِاسْمِهٖ سُبْحَانَهُ

وَاِنْ مِنْ شَیْءٍ اِلَّا یُسَبِّحُ بِحَمْدِهٖ

اَلسَّلَامُ عَلَیْكُمْ وَرَحْمَةُ اللّٰهِ وَبَرَكَاتُهُٓ اَبَدَ الْاٰبِدٖینَ

محترم، مبارك، سوكیلی، فضیلتلی استاد یكتامز افندیمز حضرتلرینە،

[اوّلًا] عرض حالم شودركە: بربری ایچندەكی موقّت افتراقدن حاصل اولان احتراق، بزلری جدًّا داغ درون أیلەمكدە اولدیغندن، كندم كبی پر قصور اولان شو ورقپارەجگمی نظر عفو و مرحمت و مسامحە ایلە باقیلمەسنی استرحام أیلرم.

ای خلیل الرّحمان و ابراهیم الزّمان سلّمهُ اللهُ المنّان، معدن مایەڭز و سجایای عالیەڭز اولان تفكّر خلّت تواضع شفقت سخاوت كمال عبودیت، معرفت الوهیت و مكارم اخلاق كبی بر چوق خصائل حمیدۀ عالیەڭزلە حضرت ابراهیم علیە السّلاملە مشابهات معنویەڭز حسّ ایدیلییور.

ازجملە قرآن معجز البیاندە [وَاِذْ جَعَلْنَا الْبَیْتَ مَثَابَةً لِلنَّاسِ وَاَمْنًا ط وَاتَّخِذُوا مِنْ مَقَامِ اِبْرٰهٖیمَ مُصَلًّی ط وَعَهِدْنَٓا اِلٰٓی اِبْرٰهٖیمَ وَاِسْمٰعٖیلَ اَنْ طَهِّرَا بَیْتِیَ لِلطَّٓائِفٖینَ وَالْعَاكِفٖینَ وَالرُّكَّعِ السُّجُودِ٭ وَاِذْ قَالَ اِبْرٰهٖیمُ رَبِّ اجْعَلْ هٰذَا بَلَدًا اٰمِنًا وَارْزُقْ اَهْلَهُ مِنَ الثَّمَرَاتِ مَنْ اٰمَنَ مِنْهُمْ بِاللّٰهِ وَالْیوْمِ الْاٰخِرِ ط]

375

آیت بیانندە اشارت بویورولان بیتڭ معنای رمزیسی، رسالۀ النّور ایلە مناسبت معنویەسی دە حسّ ایدیلییور. زیرا بر كعبۀ علیا اولان رسالۀ نورە دخالت ایدنلر، دنیوی و اخروی هر نوع آتشلرڭ اطفاسی و خستەلقلر شفاسی و امن ایمانلە مشرّف صفاسی و مادّی و معنوی رزقلرندە وسعت و قواسی كبی داها بر چوق حقائق و غوامضنە ایریشەمدیگم معنالری مقام ابراهیم اولان [مُصَلًّی] دن [وَاَذِّنْ فِی النَّاسِ بِالْحَجِّ یَاْتُوكَ رِجَالًا وَعَلٰی كُلِّ ضَامِرٍ یَاْتٖینَ مِنْ كُلِّ فَجٍّ عَمٖیقٍ] صیحۀ نورانیەسنی اقطار ارضە ندا ایتمكدەدر.

ابراهیم علیە السّلامی نمرود بر دفعە آتشە آتدی. امداد [یَا نَارُ كُونٖی بَرْدًا وَسَلَامًا عَلٰٓی اِبْرٰهٖیمَ] امر جلیلنی امتثالاً آتش كلزار اولدی. سز محترم استاد یكتامز ایسە، طقوز دفعە زهر آتشنە آتیلدی. للّٰە الحمد خارقە بر صورتدە [یَا نَارُ كُونٖی بَردًا وَسَلَامًا] امر سبحانیسی امدادە یتیشدی. ابراهیم علیە السّلامڭ كلزاری مثللو رسالۀ نور داها زیادە كُللر آچدی. و او كلستاندە نیجە نیجە بلبللر جوشدی. مادامكە اولو العزم پیغمبران عظاملە مناسبت و مشابهات معنویەڭز وار. بن سزە قربان اولایم. قربان اولمغە نفسم دە راضی اولدی. سن صاغ اول.

ای بدیع الزّمانُ الجمال و ای یوسف با كمال! بیلممكە، یوسف اوّلمیسڭ یوقسە ثانیمیسڭ؟ ایلك یوسف بر دفعە زندانە كیردی، سن ایسە متعدّد دفعەلر زندانلردە و حتّی حپس منفردلردە حیاتڭ كچییور. ابدیّتە قدر دوام ایدییور.

376

اونڭ ایچون سڭا بدیع الزّمان دینمەیە شایستەسڭدر. هم یوسف علیە السّلامڭ سلطنتی هم مادّی ایدی، هم معنوی. بوڭا مقابل سن نورلر جهتیلە هم معنوی بر سلطانسڭ و او سرای منبرڭدە معنوی بر شاهسڭ، بزلر كدایز، هیچ سلطانسز سرای اولورمی؟ اوت، اوت، او سرای انوارڭ هر كوشەسنڭ مرآت مجلّالرندە اسكی اولیالردن شاە سلطان كورونویور و صحبت ایدیلییور. و براز داها امعان نظرلە باقیلسە، تفانیء المرآت آیینەسندە (محمّد علیە الصّلاة والسّلام ) كورونویور. او آیینۀ مرصاد، مصفّای محسنینڭ جلوۀ جمالی ایچندە شئوناتِ كلّیە و تجلّئ اسما و صفات محیطە و تصرّف ربوبیت و او جلوۀ افعال حسن مرآت ایچندە برهان الوحدت و او حسن مرآت كمال ایچندە واجب الوجود الباقیّ الودود و او معانئ مقدسۀ انوار ایچندە تبارز الوهیّت و تجلّئ ذاتِ احدیت شهود درجەسندە منظور عالم اولویور.

فسبحان اللّٰه، بارك اللّٰه! فرقان مبیندن انتشار ایدن رسالۀ نورڭ فیضا فیضاسیلە و اوندن صیچرایان بر لمعۀ انوارڭ شعلەسندە اوزاقلقلە محجوب و عطالتلە مشهور و بنم كبی بر اودوندن شعورلی كُللر آچدیران رسالۀ نورە یوز بیڭلر ما شٓاء اللّٰه، یوز بیڭلر بارك اللّٰه! عجبا اوڭا یاقین اولانلر و او نورە بویانانلر، محقّقین اصفیالر درجەسندن داها ایلری دگلمیدرلر؟ ای حقّڭ نور حُقَّەسی، سنڭ درونڭدەكی نور مركّب فرقان مبیندن تقطّر ایدییور. و اوندن ترشّح ایدن شلالۀ ضیا بو عصرڭ ظلمتلرینی طاغیتییور.

377

دنیایە انوار شعاع و عالمە الوان ضیا و آدمە ایمان شفا و انسانیتە شعلۀ هدایت و مؤمنلرە اذعان فیضا نورلرینی صاچییور. و اونڭ مرآت امنندن تشعّبلە تظاهر ایدن كتاب كائناتڭ حلقۀ ذكرندە كورولن و ایشیتیلن بتون موجوداتدە [لَٓا اِلٰهَ اِلَّا هُوَ] (لَٓا اِلٰهَ اِلَّا اللّٰهُ وَحْدَهُ لَا شَرٖیكَ لَهُ) [لَٓا اِلٰهَ اِلَّا اللّٰهُ الَّذٖی تَزَاحَمَتْ خَوَاتٖیمُ وَحْدَتِهٖ عَلٰی كُلِّ مَكْتُوبٍ مِنْ مَصْنُوعَاتِهٖ] معرفتِ كِرْدكارینی اوقوتدیرییور.

دعاڭزە چوق محتاج كناهكار قرداشڭز خلیل ابراهیم

(١٢٨)

بِاسْمِهٖ سُبْحَانَهُ

اَلسَّلَامُ عَلَیْكُمْ وَعَلٰی مَنْ یَشْتَغِلُ بِخِدْمَةِ رِسَالَةِ النُّورِ وَرَحْمَةُ اللّٰهِ وَبَرَكَاتُهُٓ اَبَدَ الْاٰبِدٖینَ اٰمٖینَ

عزیز، صدّیق قرداشلرم،

خصوصی مكتوبلرە آیری آیری جواب ویرمگە حالم و وقتم مساعدە ایتمدیگی ایچون كوجنمەییڭز. بر تك مكتوبی آنجق یازابیلیرم.

[اوّلًا] شهید مرحوم حافظ علینڭؒ تام بر وارثی حسن فیضینڭ دڭزلیدە نورلرڭ فعّالیتندن و شاكردلرڭ چوغالمەسندن بحث ایدن بو مكتوبی،

378

اونڭ پارلاق شهنامە مكتوبلرندن داها زیادە بر سبب تشویق و بر جهتدە داها منفعتلی كوردم. اوڭا و آرقداشلرینە و مكتوبندە بحثلری بولونان او خالص قرداشلریمزە بیڭ بارك اللّٰه دیرز.

[ثانیًا] قونیەلی صبری صداقت و ثباتدە ایكنجی بر خلیل ابراهیم اولمەسنی كوسترییور. بن نورلر حسابنە قونیە علماسیلە زیادە علاقەدارم. صبری تام بنم بدلمە، او ذاتلری نورلرلە علاقەدار ایتمەیە چالیشییور. هم اوڭا، هم برابرندەكی شاكردلرە، هم باشدە مفسّر خواجە وهبی اولارق او عالملرە چوق سلام ایدرز. و كنچلرڭ بختیارلری اولان اشرفە و عبد المتینە ما شٓاء اللّٰه دیرز.

[ثالثًا] سزە لاحقەیە كچیرمك ایچون كوندردیگم فقرەلری سز تعدیل ایدەبیلیرسڭز. مناسب كورمدیگڭز ویا جزؤی و خصوصی مادّەلری چیقاریرسڭز، صوڭرە یازارسڭز. عصای موسی مجموعەسندن شیمدیلك برقاچ دانەسی هم اگر نظیف كوندرمشسە او كوندرنلری امین بر طرزدە كوندرسەڭز أیی اولور.

عموم قرداشلریمزە سلام و دعا و استدعا

قرداشڭز سعید النّورسی

379

(حافظ علینڭ تام وارثی حسن فیضینڭ بو مكتوبی، شهنامەلی مكتوبلرندن كری قالماز. بلكە، دڭزلیدە شاكردلرڭ فعّالیتلرندن تام خبر ویردیگی ایچون، او شهنامەلردن بر جهتدە داها زیادە منفعتلیدر. و بنی چوق مسرور أیلەدی. لاحقەیە كیرسین.)

(١٢٩)

بِاسْمِهٖ سُبْحَانَهُ

وَاِنْ مِنْ شَیْءٍ اِلَّا یُسَبِّحُ بِحَمْدِهٖ

اَلسَّلَامُ عَلَیْكُمْ وَرَحْمَةُ اللّٰهِ وَبَرَكَاتُهُ بِعَدَدِ اَنْفَاسِ الْخَلَٓائِقِ مِنَ الْاَزَلِ اِلَی الْاَبَدِ

ای محبّتیلە كوڭللری طولدیران، سوزلری و رسالۀ نوریلە عالملری نورلاندیران مبارك استادیمز! بو عاجز قلمم یینە سڭا بو یازیلری یازمغە فرصت بولدی. یینە كوزلرم نورڭ ایلە طولدی. یوكسك و مبارك شخصڭە، عزیز و قیمتلی ذاتڭە اقربا ایدیندیگڭ چالیشقان عائلەسندن بورایە كلن مبارك قرداشمزڭ آیینەسندە یینە سزی كوردك. یینە نوریڭزلە مشرّف اولدق.

صحّت و عافیت خبریڭزی بزە كتیرن بو سویملی قرداشمز، یوسفڭ كوملگنی یعقوبە كوتورن و حضرتە یپ یڭی بر چفت كوز ویرن بشیردن داها بشارتلی، داها نشاطلی و داها سعادتلی كلدی. بزە سكون و سرور ویردی. بزە صفالر و شفالر كتیردی. یوسفڭ نَفَسنی یعقوبڭ حسرتلە یانان قلبنە قاتدی.

وقتیلە چوق عاشق قرداشلرڭ وار دییە تلطیف بویوردیغڭز بورادەكی

380

قرداشلریمز، همن اونی كورنجە اطرافنە طوپلاندیلر. سزە كوستردكلری عشق و علاقەیی، عینًا اوڭا دە كوستردیلر. یاری كیجەلرە قدر اونڭلە اوتوردیلر. عاشق دییە بخش ایتدیگڭز عشقڭ اری اولدقلرینی كوستردیلر. اوت، استادم، بونلر حقیقتًا عاشقدرلر. آرالرندە مأمور، معلّم، اصناف و ایشجی اولارق هر صنف خلقدن بولونان بو عاشق و صادق قرداشلریمز، رسالۀ نوری هر كون یازمقلە و اوقومقلە و اوقوتمقلە بو عشق و محبّتی هم آرتیرییور و هم اثبات ایدییورلر. اسكی یازی یی یازامایان بعض كنچلر دە یڭی حرفلرلە و بعضیلری دە بونی ماكینەلرلە یازوب چالیشییورلر. چالیشان بو قرداشلرڭ صاییسی و مقداری هر كون آرتییور.

بو عاجز طلبەڭز دە، شیمدی هر ایشی ترك ایدرك سادە بو ایشلە مشغول بولونمقدەدر. أوگلەیە قدر هر كون یازمقلە وقتمی كچیرییورم. اوگلەدن صوڭرە دە برر برر قرداشلریمزڭ یانلرینە اوغرایوب المدن كلدیگی قدر اونلرە یازی خصوصندە تعریفلر و ایضاحلر یاپارق همّتڭزلە یاردیم ایدییورم. لازم اولان اثرلری، سوزلری، دفترلری بولوب ویرەرك و دگیشدیرەرك خدمت ایدییورم. كچنلردە مطبوع یدنجی شعاعلردن خسرو قرداشمزدن كتیرتمش و اولمایانلرە ویرمشدم. بو سفر اورادن اون بش داها ایستەدم. بونلری دە مراقلیلرینە و یازابیلەجك اولانلرە ویرەجگم. بو كرامتلی آیت الكبرا رسالەسنی هر آرقداش آیری آیری برر دانە یازییور. بیتیرنلری دە شیمدی میوە رسالەسنی

381

یازمغە باشلادیلر. میوەیی بولامایان یازیجیلر دە، بوش طورمامق ایچون اقتصاد، شكر، خستەلر و اختیارلر رسالەلرینی و باشقە رسالەلری یازییورلر.

یاقین زماندە بو خدمتە كیرن بیلدیگڭز احمدلردن باشقە بر احمد قرداشمز، قیصە بر زماندە هم آیت الكبرا، هم میوە، هم شكر و هم دە اقتصاد رسالەلرینی غایت كوزل اولان كندی ال یازیسیلە یازمش و بیتیرمشدر. رؤیاسندە دخی سزی كوروب قونوشان و حضوریڭزدە قرە صقاللی بر ولی ذاتڭ [لَا یُكَلِّفُ اللّٰهُ] دیمەسیلە و سزڭ آغلامەڭزلە آغلایان و ییمكلر ییین و التفاتڭزە مظهر اولان بو احمدە سویلەدم. بیوك درت دانە دفتر آلاجق. برینە سوزلری، برینە لمعەلری، برینە شعاعلری و برینە دە كاملاً مكتوبلری یازاجق. و كندیسی دە سوز ویردیكە، رسالۀ نورڭ هر نسخەسنی و تمامنی یازاجق. چونكە یازیسی هم كوزل و هم قلمی سریعدر. بر باشقە قرداشمز دە ٦٠-٦٥ یاشلرندە اولدیغی حالدە، یینە كوزل یازیلریلە آیت الكبرا رسالەسنی ایكی دفعە یازمش و بیتیرمش. و شیمدی دە یینە اوچنجی دفعە اولارق عین رسالەیی یازمغە باشلامشدر. كوندوز آقشامە قدر نفقەسنی تدارك ایتمك ایچون یاری رسمی بر دائرەدە اوتوروب یازی یازان بو زواللی اختیار حاجی افندی قرداشمز، كیجە یاریسنە قدر دە كور قندیلی و قورو حصیری اوزرندە هیچ طورمدن ١٠-١٥ صحیفە رسالۀ نوری یازییور. هم عاشق، هم صادق، هم فقیر حالنە صابر و هم دە سز استادیمزە دعاجی و دعالریڭزی اومار و بكلر و

382

هم هفتەدە بر یدنجی شعاع میدانە كتیریر. و هم یازدقلرینی ترك و تبرّع ایدر. و هركسڭ یازمەسنە چالیشیر بو حاجی ددەنڭ سائر یرلرە دە ان شٓاء اللّٰه بر نمونە و بر اورنك اولمسی بكلنیر.

یدنجی شعاعلردن بریسنی دە مفتی یە ویردم. او دە یازمغە باشلادی. بریسنی بر دگرمنجی یە ویردم، او دە یازییور. هم دە مناوبە اصولیلە، نسخەلر یتمەدیگندن كیجە دگرمنجی، كوندوز بر متقاعد یازییور. حمد اولسون استادم، اویلەلری واركە، قاریسی كتابدن اوقویوب سویلەیور، قوجەسی یازییور. بر چاتی آلتندە هم قاری، هم قوجە و هم دە قاین برادر مناوبە ایلە یازییورلر. هم كیمە ویرمش و سویلەمش ایسەم قبول ایدییور. یالڭز بر آدم یازارم دییە سوز ویردیگی و كتابی آلدیغی حالدە، اهمال ایتمش و یازمامشدی. كتابی دە اعادە ایتمەمشدی. سرمایەسی اولان یوز یگرمی لیرە قیمتندە بولونان قیمتلی و یوزندن اكمك ییدیگی مدار قزانجنی، بریسی كلوب آلارق قاچمش و بولونامامشدر. آرقەسندن كندیسی دە بر چوق مصرفلر ایدرك كونلرجە آرایوب یورولدقدن و امیدینی كسدكدن صوڭرە خائب و خاسر كری دونمش و شاشقین بر حالە دوشمشدر. بو صورتلە اونڭ سیللە و طوقات ییدیگنە شاهد اولدم. كرچە او آڭلامادی، امّا بزە عبرت اولدی. بر قرداشمز دە بر یدنجی شعاعی استانبولە كوتورەرك اسكی حرفلرلە كندی نام و حسابنە برقاچ یوز دانە باصدیرمق و مجّانًا طاغیتارق بو صورتلە خدمت ایتمك تصوّرندە بولونویور.

383

بوراسی حقّندە [بر مدرسة الزّهرا اولاجق، بیوك بر اسلام كویی، ایكنجی بر اسپارطە اولاجق] دییە یاپدیغڭز دعالرڭ تأثیری كورولمگە و بارگاە احدیتدە مقبولە كچدیگی آرتق سزیلمگە باشلادیكە، هیچ اوقویوب یازمەسنی بیلمەین و الفی بیلە بیلمەین اولابیلدیگی قدر امّی كنچ بر قادین، قوجەسی یازاركن یورولوب قلمی ألندن بیراقوب نفس آلمەیە باشلاینجە، درحال قلمی آلارق و كتابە طالارق اورادە كوردكلرینی عینًا و حرفیًا یازوب قوپیە ایتمسی، حتّی صحیفەلر طولدیرمسی بونڭ یعنی مبارك دعاڭزڭ قبولنڭ بر دلیلی و شاهدیدر. قادین و اركك رسالۀ نوری یازان و اوقویان بتون قرداشلریمز، احمدلر و حسینلر، محرّم و محمّدلر و مفتی و رئیس عادل و بتون عائلە خلقمز و جاریەڭز رفیقۀ عاجزی و فكرت، آیری آیری سلام ایدوب سلامتڭزە دعا ایدرلر. و حرمت و تعظیملرینی عرض ایدرلر و مبارك اللریڭزی اوپرلر. و دعاڭزی رجا ایدرلر.

آیریلماز و صارصیلماز و همّتڭزلە و عون الٰهی ایلە بو یولدە یورومكدن ییلماز و یورولماز اولان بو عاجز و ادنا طلبەڭز دە، سلام، سوكی و صایغیلرینی صونار، اللریڭزی أوپر، سلامتڭزە عاجزانە دعا ایدر و دعاڭزی بكلر استادیمز افندیمز.

بیچارە و عاجز طلبەڭز حسن فیضی

اسكی طلبەلریڭزدن یعقوب بورادەدر. او دە رسالەلری یازمغە باشلادی. سلامنی و حرمتلرینی تقدیم ایدییورم. عاطف دە بورایە كلوب كیدییور افندم.

384

(بو چالیشقانلردن حسن، ایكی سنەدر كمال صداقتلە بڭا و رسالۀ نورە خدمت ایتمش. حسن فیضینڭ بو دفعەكی مكتوبندە باشندە اوندن بحث ایدییور. اویلە ایسە بو دە لاحقەیە كیرسین.)

(١٣٠)

بِاسْمِهٖ سُبْحَانَهُ

اَلسَّلَامُ عَلَیْكُمْ

بزم كبی میلیونلرجە اهل ضلالتی حق یولنە قویان، حمیّتلی، مرحمتلی، شفقتلی استادیمز افندیمز حضرتلری،

بو دفعە تجارتلە ازمیرە و دونوشدە آیدین و خاص قرداشلریمزڭ مملكتی اولان سلطان حصار و دڭزلی یە اوغرادم. نوردن حصار و نوردن دڭزلی اولان او حوالیلردە نورجیلر و نورانیلر و نور عمّانی اولان چوق محترم و پك صادق غایت چالیشقان اولان قرداشلریمزڭ بعضیلریلە یوز یوزە كوروشمك لَهُ الْحَمْدْ نصیب اولدی. شو عادی، جاهل، عاجز، حقیر، كناهكار بڭا كوستردكلری التفات بنی اوتاندیردی. بویلە یاشامقدن ئولمگە راضی اولدم. فقط (اَلْحَمْدُ لِلّٰهِ هٰذَا مِنْ فَضْلِ رَبّٖی) جناب ربّ العالمینە صدهزار شكرلر اولسونكە، درسڭزی دیڭلەمك و الڭزی اوپمك نصیب اولدی. ایچمدن كلن و بنی هر آن سفالتە سوروكلەمك ایستەین نفسمە "سن ئول، بنم داها تكرار تكرار اوپەجگم ال وار. خدمت ایدەجگم نور داهیسی وار" دییە كندیمی تسلّی ایدەبیلدم.

385

سایۀ عالیڭزدە طلبەلریڭز قلملرندن خاندانمز و اسملریمزی دوینجە، كورنجە، لایق اولمادیغمز بو شرفی شو عاجز شخصمزە مناسب كورمدیگمز كبی، جواب دە یازمغە جسارت ایدەمییورز. مادام نور داهیسیسڭز، بزلری اقربالغە قبول ایدن بابامزسڭز، مكتوبلرندە بزلری خاطرلە سطرلرە یازانلرە یریمزە سز محترم استادیمز جوابدە بولونمەڭزی رجا ایدر، ال و آیاقلریڭزی اوپەرك ذات نورانیڭز ایچون هانكی وردلری اوقورسەق شفا و مقبول اولاجغنی بیلدیرمەڭزی استرحام ایدرز افندیمز حضرتلری.

پر قصور، چوق كناهكار، چالیشقانلردن حسن كولەڭز

(صبری قرداشمزڭ بو صمیمی مكتوبندەكی غریب و ظریف دعاسنە نورڭ خاص شاكردلرینی شفاعتجی یاپمەسی كوزلدر. لاحقەیە كیرسین.)

(١٣١)

بِاسْمِهٖ سُبْحَانَهُ

وَاِنْ مِنْ شَیْءٍ اِلَّا یُسَبِّحُ بِحَمْدِهٖ

اَلسَّلَامُ عَلَیْكُمْ وَرَحْمَةُ اللّٰهِ وَبَرَكَاتُهُ

عزیز، صدّیق مرشدم افندم حضرتلری،

بنم كبی عاجز و كناهكار كمتر بر مخلوقە كوندرمش اولدیغڭز قیمتلی مكتوبڭزی آلدم. درجەسز ممنون اولدم. جناب اللّٰه، ناصلكە بو دنیادە بو ملعنت

386

آقینتیسنڭ شرّندن بزلری قورتارمق ایچون سز كبی بیوك بر استادیمزڭ حمایەسنە ویرمشسە، آخرتدە دە یینە جملە رسالۀ نور طلبەلرینی رسالۀ نور حرمتنە، بزی پیغمبر افندیمزڭ لواء الحمد صانجاغی آلتندە و سزڭ حمایەڭز آلتندە بر آرایە جمع أیلەسین. آمین آمین. بِحُرْمَةِ الْقُرْاٰنِ وَاَسْرَارِهٖ وَاَنْوَارِهٖ وَبِحُرْمَةِ سَیِّدِ الْمُرْسَلٖینَ

(وَبِحُرْمَةِ) بیڭ درت یوز سنەدنبری دنیایی ایشیقلاندیران نور قرآنی اورتەدن قالدیرمق مقصدیلە بو عزیز وطنڭ یاورولرینی كفر مطلقە چویرمك ایستەین قراڭلغە قارشو بزلری قورتاروب نور یولنە چویرن رسالۀ نورڭ ایلك تشكیلاتی.. (وَبِحُرْمَةِ) اللّٰه رضاسی ایچون دنیادە بر قرداشلك اخرویەیی تأمین مقصدیلە باشقە بر دنیوی غایەسی اولمایارق (فٖی سَبٖیلِ اللّٰهِ) آلتی آی اسكیشهر حپسخانەسندە یاتانلرڭ.. (وَبِحُرْمَةِ) دڭزلی حپسخانەسندە رسالۀ نور قهرمانی و دڭزلی حپسخانەسنڭ و قبرستاننڭ شهیدی، دنیادە رسالۀ نور اوغرینە جاننی فدا ایدرك و آخرتدە دە رسالۀ نور طلبەلرینڭ درجەلرینی مژدەلەمك ایچون و اونلرە شفاعت ایتمك ایچون رسالۀ نور اوغرینە جاننی فدا ایدن حافظ علینڭؒ (وَبِحُرْمَةِ) دڭزلی حپسخانەسندە و دڭزلی ولایتندە مدرسۀ نوریەیی وجودە كتیرن و بی كناه.. و هیچ بر جرمە مالك اولمدیغی حالدە صرف اللّٰه رضاسی ایچون طقوز آی یاتانلرڭ.. و حسن فیضی كبی رسالۀ نورڭ سرلرینە واقف اولان قرداشمزی قزانانلرڭ.. (وَبِحُرْمَةِ) آیت الكبرایی عصای موسی

387

نامنی ویرن، ناصلكە عصای موسی، اوّلكی فرعونڭ بتون طلسملرینی و سحرلرینی زیر و زبر ایتمشسە، شیمدیكی فرعونڭ دە بتون دینسزلگنی، مرتدلگنی اویلەجە زیر و زبر ایتمەیە سببیت ویرمك ایچون عصای موسی نڭ مجموعەسنڭ طبع اولمەسندە فوق العادە باشاری كوسترن طلبەلرڭ و باصیلمەسنە سبب اولان طاهری قرداشمزڭ.. (وَبِحُرْمَةِ) استادیمزڭ عاشقی اولان دائما عالمانە رسالۀ نور طلبەلرینی جوش و خروشە كتیرن و دائما لاحقەیە كچن خلیل ابراهیم قرداشمزڭ.. (وَبِحُرْمَةِ) رسالۀ نور تشكیلات اساسیەسندن بو كونە قدر بیوك استادیمزڭ رسالۀ نورڭ دریاسندن فیشقیران فیضنی آلوب بتون طلبەلرە كونی كوننە یتیشدیرن و بو یوزدن بتون طلبەلرڭ داها زیادە نورە چالیشمەسنە سببیت ویرن و جاننی و مالنی و كنچلگنی بو یولدە فدا ایدن عزیز و صدّیق قرداشمز خسروڭ.. (وَبِحُرْمَةِ) رسالۀ نور باشلانغیجندن بوكونە قدر فوق العادە استادیمزڭ خدمتندە بولونان و رسالۀ نور اوغرندە ایكی سفر حپسە كیرن و لاحقۀ نوریەدە اسمی یازیلان عزیز صدّیق قرداشمزدن رأفت و رشدینڭ.. (وَبِحُرْمَةِ) اصلی سینوبلی اولوب تداوی ایچون استانبولە كلوب، استانبول دوقتورلرینڭ توصیەسیلە آیدینە كلن و آیدیندە بر تجّار دكّاننە كیرمسیلە ماصەنڭ اوستندە طوران بر رسالۀ نوری اوقور اوقوماز درحال معنوی قوّتلی بر شفا كورمسیلە، بنم ایچون چارۀ نجات رسالۀ نورە خدمتدر دییەرك درحال اسپارطەیە كیدەرك و بو رسالەلرڭ صاحبی اولان استادیمزی

Risale-i Nur'u uygulamada okuyunDaha iyi okuma deneyimi, kaldığınız yerden.
Uygulamada Aç